Свекровь это кто по родственному


Теща, Тесть, Шурин, Свояченица, Свояк, Свекор, Свекровь, Зять, Сноха, Невестка, Сват, Сватья, Свояк, Кум и кума

Когда мы женимся или выходим замуж родственников у нас сразу становится в два раза больше. И все как-то называются. Сразу и не запомнишь. Нет, ну тещу-то ни с кем не спутаешь! А вот с остальными мы сейчас и разберемся...

Новые родственники жены (невесты)

Кто такая свекровь и сноха

Свекровь - это мать мужа. Для свекрови - жена ее сына будет снохой.

Кто такой свекр и невестка

Свекор - это отец мужа. Для свекра - жена его сына будет невесткой.

Кто такая золовка

Золовка - это сестра мужа. Для золовки жена ее брата будет невесткой.

Кто такой деверь

Деверь - это брат мужа. Для деверя жена его брата будет невесткой.

Новые родственники мужа (жениха)

Кто такие теща и зять

Теща - это мать жены. Для тещи муж ее дочери будет зятем.

Кто такой тесть

Тесть - это отец жены. Для тестя, как и для тещи, муж их дочери - зять.

Кто такой шурин

Шурин - это брат жены. Для шурина муж его сестры, так же как и для родителей - зять.

Кто такая свояченица

Свояченица - это сестра жены. Для свояченицы, как и для шурина, муж их сестры будет зятем.

Новые родственные связи между родителями невесты и жениха

Кто такая сватья

Сватья - это мать одного из супругов для родителей другого супруга.

Кто такой сват

Сват - отец одного из супругов для родителей другого супруга.

Кто такие свояки

Свояк - это муж одной сестры по отношению к мужу другой. Свояками так же называют любые родственные связи, между людьми находящимися не в близком родстве.

Кто такие кумовья

Кто такие кум и кума

Кум и кума - крестные отец и мать, но не для крестника, а между собой и в отношении родителей и родичей крестника.

Другие родственники

Все остальные родственники вашего мужа/жены будут называться для вас так же как и для него/нее. Если у вашего мужа есть племянница - она остается племянницей и для вас. А вы для нее будете женой ее дяди.з>

К содержанию <

Шурин, деверь, золовка, сноха и другие: как называются родственники | Материнство

Как называются родственники? Тесть и теща, свёкор и свекровь обычно всем известны, а вот такие слова как шурин, сват, деверь, золовка, сноха – вызывают затруднения у современных людей. Давайте разберемся, кто кому кем приходится в семье.

Родители и дети

Племянник и племянница — дети брата или сестры, а также деверя или золовки, шурина или свояченицы.

Дядя — брат отца или матери.

Тётя — сестра отца или матери.

Двоюродные братья и сестры - дети родных братьев и сестер по отношению друг к другу. Они также могут называть друг друга кузен или кузина.

Троюродные братья и сестры - дети двоюродных братьев и сестер по отношению друг к другу.

Пасынок — сын мужа или жены от другого брака.

Падчерица — дочь мужа или жены от другого брака.

Отчим - новый муж матери.

Мачеха - новая жена отца.

Сводные братья и сестры — дети от разных браков. Если отец/мать ребенка вступает в новый брак, то дети мачехи/отчима будут его сводными братьями/сестрами.

Единокровный брат, единокровная сестра — дети, у которых один отец (общая кровь), но разные матери.

Единоутробный брат, единоутробная сестра — дети, у которых одна мать (общая утроба), но разные отцы.

Супруги и их родители

Свёкор  — отец мужа.

Свекровь — мать мужа. Происхождение этого слова означает "своя кровь".

Тесть — отец жены.

Тёща — мать жены. Именно про тёщу и ее отношения с зятем существует огромное множество анекдотов, высмеивающих их взаимную вражду и ненависть. Но есть и пословицы про добрые отношения между тещей и зятем, например: "У хорошей тёщи зятёк — самый любимый сынок".

Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого супруга. Про человека, втершегося в доверие, говорят "и сват, и брат". Есть также поговорка: "Брат — брат, сват — сват, а денежки не родня".

Сватья (не путать со свахой)— мать одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.  Сватья баба Бабариха у Пушкина – это на самом деле мать всех трех девиц, которые пряли поздно вечерком, так что ее ненависть к третьей сестрице и родному внуку труднообъяснима. Дальше по тексту сказки Пушкин подтверждает это в эпизоде, где князь Гвидон превратился в комара и укусил сватью бабу за нос: «Но жалеет он очей старой бабушки своей».

Сваха — женщина, занимающаяся сватаньем, устройством браков. Профессия, в наши дни исчезнувшая, но в прошлом весьма востребованная.

Зять — муж дочери, сестры, золовки. Другими словами, зять — мужчина по отношению к семье жены: ее родителям, братьям, сестрам.

Невестка — жена сына, брата, шурина. Другими словами, невестка — женщина по отношению к семье мужа: его родителям, братьям, сестрам.

Сноха (сыноха) — жена сына по отношению к его отцу (свёкру) и матери (свекрови). В песне Высоцкого "Поездка в город" есть слова: "чтобы я привёз снохе с ейным мужем по дохе". Если сноха - это жена сына, то "ейный муж" - это сын главного героя песни.

Братья и сёстры супругов

Деверь — брат мужа.

Золовка — сестра мужа. Предпоследний день Масленицы - субботу - называют "Золовкины посиделки", поскольку в этот день было принято собираться в доме у сестры мужа.

Шурин — брат жены. В песне Высоцкого «Диалог у телевизора» шурин поставлен только для рифмы: «А тот похож, нет правда, Вань, на шурина, такая ж пьянь», - потому что для Зины шурин – это ее собственный брат.

Свояченица — сестра жены.

Свояк – муж свояченицы, то есть муж сестры жены. Свояками могут называть друг друга мужчины, женатые на сестрах.

Также иногда возникает вопрос, кого называют кумом и кумой. 

Кум и кума - крестный отец и крестная мать ребенка по отношению к его родителям, а также родители крестника по отношению к крестному отцу и крестной матери.

Теща, Тесть, Шурин, Свояченица, Свояк, Свекор, Свекровь, Зять, Сноха, Невестка, Сват, Сватья, Свояк, Кум и кума

Когда мы женимся или выходим замуж родственников у нас сразу становится в два раза больше. И все как-то называются. Сразу и не запомнишь. Нет, ну тещу-то ни с кем не спутаешь! А вот с остальными мы сейчас и разберемся...

Новые родственники жены (невесты)

Кто такая свекровь и сноха

Свекровь - это мать мужа. Для свекрови - жена ее сына будет снохой.

Кто такой свекр и невестка

Свекор - это отец мужа. Для свекра - жена его сына будет невесткой.

Кто такая золовка

Золовка - это сестра мужа. Для золовки жена ее брата будет невесткой.

Кто такой деверь

Деверь - это брат мужа. Для деверя жена его брата будет невесткой.

Новые родственники мужа (жениха)

Кто такие теща и зять

Теща - это мать жены. Для тещи муж ее дочери будет зятем.

Кто такой тесть

Тесть - это отец жены. Для тестя, как и для тещи, муж их дочери - зять.

Кто такой шурин

Шурин - это брат жены. Для шурина муж его сестры, так же как и для родителей - зять.

Кто такая свояченица

Свояченица - это сестра жены. Для свояченицы, как и для шурина, муж их сестры будет зятем.

Новые родственные связи между родителями невесты и жениха

Кто такая сватья

Сватья - это мать одного из супругов для родителей другого супруга.

Кто такой сват

Сват - отец одного из супругов для родителей другого супруга.

Кто такие свояки

Свояк - это муж одной сестры по отношению к мужу другой. Свояками так же называют любые родственные связи, между людьми находящимися не в близком родстве.

Кто такие кумовья

Кто такие кум и кума

Кум и кума - крестные отец и мать, но не для крестника, а между собой и в отношении родителей и родичей крестника.

Другие родственники

Все остальные родственники вашего мужа/жены будут называться для вас так же как и для него/нее. Если у вашего мужа есть племянница - она остается племянницей и для вас. А вы для нее будете женой ее дяди.з>

К содержанию <

Кто такой свёкр, тесть, шурин и свояк, или степени родства

Информация о материале
Категория: Интересы
Опубликовано: 24 ноября 2016
Просмотров: 20358

Часто нам приходится слышать слова "свёкр", "тесть", "шурин" или "свояк". И также часто мы не помним, кто это. Вот шпаргалка о степени родства между людьми.

Свёкор — отец мужа
Свекровь — мать мужа
Тесть — отец жены
Тёща — мать жены
Деверь — брат мужа
Шурин — брат жены
Золовка — сестра мужа
Свояченица — сестра жены
Свояк — муж свояченицы
Зять — муж дочери, муж сестры, муж золовки
Сноха — жена сына по отношению к отцу
Невестка — жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по
отношению к жене другого брата; употребляется также вместо сноха, золовка, свояченица
Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого
Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого
Дед (дедушка) — отец отца или матери.
Бабушка (бабка) — мать отца или матери
Двоюродный дед — дядя отца или матери.
Двоюродная бабушка — тетя отца или матери
Внук (внучка) — сын (дочь) дочери или сына по отношению к деду или бабушке. Соответственно двоюродный внук (внучка) — сын (дочь) племянника или племянницы
Племянник (племянница) — сын (дочь) брата или сестры (родных, двоюродных, троюродных). Соответственно ребенок двоюродного брата (сестры) — двоюродный племянник, троюродного брата (сестры) — троюродный племянник
Внучатый племянник (племянница) — внук (внучка) брата или сестры
Дядька (дядя, дядюшка) — брат отца или матери, муж тетки
Тетка (тетя, тетушка) — сестра отца или матери по отношению к племянникам. Жена дяди по отношению к его племянникам
Двоюродный брат — находящийся в родстве по деду или бабушке с детьми их сыновей и дочерей
Троюродный брат — сын двоюродного дяди или двоюродной тети
Двоюродная сестра — дочь родного дяди или родной тети
Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди или двоюродной тети

Кроме современных понятий степени родства, оказывается, в ходу есть и более старинные названия родственников.

ПЕРВАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Отец и сын.
Отец и дочь.
Мать и сын.
Мать и дочь.

ВТОРАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Дед и внуки.
Бабка и внуки.

ТРЕТЬЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Прадед и правнуки.
Дядя и племянники.
Тетя и племянники.

ЧЕТВЕРТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Двоюродные сестры и братья.
Двоюродный дед и внучатые племянники (племянницы).
Двоюродная бабка и внучатые племянники (племянницы).

ПЯТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Двоюродный дядя и двоюродный племянник (племянница).

ШЕСТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Троюродные сестры и братья.

Знакомясь с терминами родственных отношений, следует помнить, что термины кровного родства состоят из ключевых слов и определений степени родства:

Бабка, бабушка — мать отца или матери, жена деда.
Брат — каждый из сыновей одних родителей.
Братан, братаник, братеня, братеник, брательник — двоюродный брат.
Братанна — дочь брата, племянница по брату.
Брательница — родственница вообще, двоюродная или дальняя.
Братыч — сын брата, племянник по брату.
Внук — сын дочери, сына, а также сыновья племянника или племянницы.
Внучка, внука — дочь сына, дочери, а также дочери племянника или племянницы.
Дед — отец матери или отца.
Дедина, дедка — тетка по дяде.
Дедич — прямой наследник по деду.
Дочь — лицо женского пола по отношению к своим родителям.
Дщерич — племянник по тетке.
Дщерша — племянница по тетке.
Дядя — брат отца или матери. Таким образом, дядя и тетя — брат и сестра матери или отца. «У тетки баловень племянник, а у дяди племянница», — замечает народная мудрость.
Мать — лицо женского пола по отношению к своим детям.
Отец — лицо мужского пола по отношению к своим детям.
Отценачальник — старший в поколении.
Отчинник, отчич — сын, наследник.
Племянник — сын брата или сестры.
Племянник и племянница — сын и дочь брата или сестры. Внучатыми племянниками называют внуков брата или сестры. Кстати говоря, внучатые родственники — это любая родня в третьем колене (троюродная): внучатым братом могут назвать сына двоюродного дяди. В сравнительно недавнюю эпоху к этим исконно русским терминам родства прибавились французские по происхождению слова кузен и кузина, обозначающие двоюродных брата и сестру, а также любых дальних кровных родственников в одном колене.
Племянница — дочь брата или сестры.
Племяш — родич, родственник.
Прародители — первая по родословной известная чета, от которой берет начало род.

ᐉ Родственные связи: Муж, Жена, Тесть, Тёща, Свёкор, Свекровь, Деверь, Шурин, Золовка, Свояк, Свояченица, Зять, Невестка, Сноха. Как называется муж сестры

Содержание

  • 1 Родственные связи: Муж, Жена, Тесть, Тёща, Свёкор, Свекровь, Деверь, Шурин, Золовка, Свояк, Свояченица, Зять, Невестка, Сноха. Как называется муж сестры

Кто такая золовка? Как называют родню со стороны жены и мужа

После свадьбы, когда две семьи сливаются в одну, молодым приходится осваивать массу новых слов. Кто такие тесть и теща, знают практически все. А вот свояченница, шурин или деверь — термины посложнее.

Особенно часто россияне ищут в интернете, кто такая «золовка». Золовка — это сестра мужа. Данное слово существует и в других славянских языках, так как происходит от общего праславянского корня. В украинском языке — золви́ця, в болгарском — зъ́лва, в сербском и хорватском — за̏ова, за̑ва, в польском — zоɫwа.

Пример из романа Ф.М. Достоевского «Бедные люди»: « Федо́ра говорит, что Аксинья, ее золовка, которая ходит к нам, знакома с прачкой Настасьей, а Настасьин двоюродный брат сторожем в том департаменте, где служит знакомый племянника Анны Федоровны, так вот не переползла ли как-нибудь сплетня? ».

Как называется родня жены и мужа?

Люди, связанные через супругов, а не кровным родством, называются свойственниками . Отношения родственников по браку называются свойством .

В русском языке существует разработанная система для обозначения свойственников. Например, родители жениха и невесты после свадьбы становятся друг другу сватами : мужчина — сват , женщина — сватья .

Родня со стороны мужа:

Мать мужа – свекровь .

Отец мужа – свекор .

Сестра мужа – золовка .

Брат мужа – деверь .

Жена брата мужа – невестка или сноха .

Молодую жену все эти люди могут называть невестка или сноха . Если женщины замужем за братьями, то друг другу они невестки.

В прошлом, когда родственные отношения играли в жизни людей более важную роль, существовали и другие термины. Например, жена брата мужа (деверя) называлась ятровка или сношеница . Сейчас эти слова практически не употребляются.

Родня со стороны жены:

Мать жены – тёща .

Отец жены – тесть .

Брат жены – шурин .

Сестра жены – свояченица .

Муж сестры жены – свояк .

Молодой муж для тёщи и тестя — зять . Для брата или сестры жены — зять или свояк . Если мужчины женаты на сестрах, друг для друга они свояки . Если женаты на двоюродных сестрах — двоюродные свояки .

Опять же, существуют и другие, устаревшие слова для обозначения свойственников. Например сын шурина — шурич. Сейчас сына брата жены обычно называют просто племянником.

Степени родства или как замучать свой мозг

баянометр ругнулся, но это было 3 года назад, и тут дополненно

Свёкор — отец мужа

Свекровь — мать мужа

Тесть — отец жены

Тёща — мать жены

Деверь — брат мужа

Шурин — брат жены

Золовка — сестра мужа

Свояченица — сестра жены

Свояк — муж свояченицы

Зять — муж дочери, муж сестры, муж золовки

Сноха — жена сына по отношению к отцу

Невестка — жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по

отношению к жене другого брата; употребляется также вместо сноха, золовка, свояченица

Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого

Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого

Дед (дедушка) — отец отца или матери.

Бабушка (бабка) — мать отца или матери

Двоюродный дед — дядя отца или матери.

Двоюродная бабушка — тетя отца или матери

Внук (внучка) — сын (дочь) дочери или сына по отношению к деду или бабушке. Соответственно двоюродный внук (внучка) — сын (дочь) племянника или племянницы

Племянник (племянница) — сын (дочь) брата или сестры (родных, двоюродных, троюродных). Соответственно ребенок двоюродного брата (сестры) — двоюродный племянник, троюродного брата (сестры) — троюродный племянник

Внучатый племянник (племянница) — внук (внучка) брата или сестры

Дядька (дядя, дядюшка) — брат отца или матери, муж тетки

Тетка (тетя, тетушка) — сестра отца или матери по отношению к племянникам. Жена дяди по отношению к его племянникам

Двоюродный брат — находящийся в родстве по деду или бабушке с детьми их сыновей и дочерей

Троюродный брат — сын двоюродного дяди или двоюродной тети

Двоюродная сестра — дочь родного дяди или родной тети

Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди или двоюродной тети

Кроме современных понятий степени родства, оказывается, в ходу есть и более старинные названия родственников.

ПЕРВАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

ВТОРАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

ТРЕТЬЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Прадед и правнуки.

Дядя и племянники.

Тетя и племянники.

ЧЕТВЕРТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Двоюродные сестры и братья.

Двоюродный дед и внучатые племянники (племянницы).

Двоюродная бабка и внучатые племянники (племянницы).

ПЯТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Двоюродный дядя и двоюродный племянник (племянница).

ШЕСТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА

Троюродные сестры и братья.

Знакомясь с терминами родственных отношений, следует помнить, что термины кровного родства состоят из ключевых слов и определений степени родства:

Бабка, бабушка — мать отца или матери, жена деда.

Брат — каждый из сыновей одних родителей.

Братан, братаник, братеня, братеник, брательник — двоюродный брат.

Братанна — дочь брата, племянница по брату.

Брательница — родственница вообще, двоюродная или дальняя.

Братыч — сын брата, племянник по брату.

Внук — сын дочери, сына, а также сыновья племянника или племянницы.

Внучка, внука — дочь сына, дочери, а также дочери племянника или племянницы.

Дед — отец матери или отца.

Дедина, дедка — тетка по дяде.

Дедич — прямой наследник по деду.

Дочь — лицо женского пола по отношению к своим родителям.

Дщерич — племянник по тетке.

Дщерша — племянница по тетке.

Дядя — брат отца или матери. Таким образом, дядя и тетя — брат и сестра матери или отца. «У тетки баловень племянник, а у дяди племянница», — замечает народная мудрость.

Мать — лицо женского пола по отношению к своим детям.

Отец — лицо мужского пола по отношению к своим детям.

Отценачальник — старший в поколении.

Отчинник, отчич — сын, наследник.

Племянник — сын брата или сестры.

Племянник и племянница — сын и дочь брата или сестры. Внучатыми племянниками называют внуков брата или сестры. Кстати говоря, внучатые родственники — это любая родня в третьем колене (троюродная): внучатым братом могут назвать сына двоюродного дяди. В сравнительно недавнюю эпоху к этим исконно русским терминам родства прибавились французские по происхождению слова кузен и кузина, обозначающие двоюродных брата и сестру, а также любых дальних кровных родственников в одном колене.

Племянница — дочь брата или сестры.

Племяш — родич, родственник.

Прародители — первая по родословной известная чета, от которой берет начало род.

Родственные связи в русском народе

Старец Паисий Святогорец однажды сказал: «Единственная ценность жизни – это семья. Как только погибнет семья, погибнет и мир. Покажи свою любовь, прежде всего, в своей семье». Семья – это первая школа жизни и настоящая школа любви. Чтобы научиться жить в обществе, среди чужих людей, надо, прежде всего, научиться жить среди родных. Чтобы стать верным чадом Вселенской Церкви, надо стать добрым членом малой Церкви – семьи.

Кроме родных отца, матери, братьев и сестёр в семьях есть и другие родственники: бабушки, дедушки, снохи, зятья, их дети. И тут в семье должны царить любовь, доверие и согласие. У наших предков были понятия «малая семья» — это отец, мать и их маленькие дети и «великая семья» — т.е. весь род, все родственники, носящие одну фамилию. И часто под одной крышей жили и уживались представители трёх, четырёх поколений. Например, в некоторых больших семьях в Грузии в общем доме насчитывалось до 25 люлек. Чтобы сохранить мир и согласие в семье, должна чётко соблюдаться иерархия – кто кому подчиняется, кто о ком заботится, кто за что отвечает. Попробуем разобраться в наименованиях родственных связях, немного подзабытых в настоящее время.

Испокон века существует несколько видов родственных связей: кровное родство,сватовство (т.е. родство через брак) и кумовство (духовное родство).

Родство по крови имеет несколько степеней. Между мужем и женой нулевая степень родства, так как они часть не родственники, а единая плоть, нераздельные части друг друга. Первая степень родства – между родителями и детьми, вторая – между братом и сестрой, а также между внуком и бабушкой, третья – между дядей и племянником, и т.д.

Сватовство, т.е. родство через брак — многочисленная линия родственников, включающая в себя свёкра, свекровь, тестя, тёщу, зятя, невестку или сноху, деверя, золовку, шурина, свояка, свояченицу, сватьев или сватов, ятрову, отчима, мачеху, пасынка, падчерицу, детей единокровных, детей единоутробных и, наконец, сводных братьев и сестёр.

Свёкор

Когда девушку выдавали замуж, она попадала в семью мужа и должна была жить с его родителями. Свёкор – это отец мужа. Издавна у свёкра сложилась репутация грозного и деспотичного человека. В народе говорили: «Свёкор гроза, а свекровь выест глаза» или «не жени сына на тёще, не отдавай дочери за свёкра» (т.е не давай им воли). Но всё-таки чаще всего отец мужа был для молодой хозяйки заступником и покровителем, и она называла его «свёкор-батюшка». За столом, когда все ели из одного блюда, свёкор следил, кто как ест и часто говорил застенчивой невестке: «Ешь, не стесняйся». На что она отвечала: «Не волнуйтесь, папаша. Я не достану, так привстану».

Свекровь

Мать мужа – это свекровь. В фольклоре свекровь – настоящая злодейка: «Помнит свекровь свою молодость, а снохе не верит», «Свекровь на печи, что собака на цепи», «От свекрови в семье никому нет промытой воды». Свадебный обычай некоторых губерний предписывал свекрови подойти к невесте на второй день свадьбы, слегка ударить её плёткой и сказать: «Это свекровина гроза

Образ лютой свекрови сложился издавна. В семьях бывали нередки забитые, бессловесные невестки, которых всячески обижали деспотичные и властные свёкры (им не смели перечить даже взрослые, женатые сыновья) и лютые свекрови. Несчастные невестки с годами превращались в таких же лютых старух: «Я всех слушалась, а вот пусть-ка теперь передо мной другие попляшут

Игумен Георгий (Шестун) в своей книге «православная семья» на вопрос, почему иногда свекровь не признаёт невестку, ответил так: «Чаще всего это происходит, когда нет родительской воли на этот брак, нет благословения, когда не интересовались мнением родителей. Почему мать переживает? Потому что не сын замуж взял, а его женили на себе. Она не может простить мужского унижения собственного сына. Он должен был выбрать, под венец повести».

Свекровь полагается любить и слушаться, как любила свою свекровь Руфь, которая и после смерти своего мужа не захотела расстаться с его матерью, ушла с ней на чужую сторону: «Куда ты пойдешь, туда и я пойду», — говорила она своей свекрови, — где ты будешь жить, там и я буду жить, Твой Бог будет моим Богом, твой народ – моим народом, И где ты умрёшь, там и я умру и погребена буду, одна смерть разлучит меня с тобой!» (Руфь. 1-16,17) И Господь наградил такую верность и преданность: Руфь стала праматерью царя Давида, из рода которого произошёл Сам Господь Иисус Христос.

Тесть

Тестем называют отца жены. Про него говорят: «Тесть, как ни вертись, а за зятька поплатись», «Что мне тесть, коли нечего есть», «В копнах не сено, в долгу не деньги, а у тестя не приданое». В старину молодые крайне редко жили в доме родителей невесты. К тестю и тёще приезжали только погостить, поэтому у них и сложился образ гостеприимных, радушных хозяев, которых уважают и в свою очередь тоже ублажают: «Тестевы обычаи уважай», «Зятёк тестюшку ублажает».

Мать жены – это тёща. В народе бытует образ тёщи как заботливой «второй матери» для зятя: «У тёщи зятёк – любимый сынок», «У тёщи-света всё для зятя приспето», «Тёщины блины сладки», «У хорошей тёщи зять не будет тощим». На второй день свадьбы молодым полагалось ездить к тёще «на яичницу». А в пятницу на Сырной седмице (Масленице) устраивались «тёщины вечёрки». В этот день тёща, со своими родственниками и подругами приходила в гости к зятю. И блины в этот день пекла её дочь, жена зятя. Зять в любое время был у тёщи желанным гостем: «Тёща зятя в гости завёт: на Петров день – на сыр; на Ильин день – на бараний рог; на Успенье – на морковкино заговенье».

Однако, бывало, над тёщей и подтрунивали: «Зять с тёщею говорит день до вечера, а послушать нечего», «Смолоду меня тёща зятем звала, а взростя дочь – за другого отдала», «Был у тёщи, да рад утёкши».

Зять – это муж дочери, муж сестры и муж золовки. «Зять да сват у тёщи первые гости», — говаривали в старину. Родители невесты относились к зятю, как к родному сыну: «Одно дитя роженое (дочь), другое суженое (зять)». Но иногда зятем бывали и недовольны: то беден, то незнатен, то прожорлив: «Бедному зятю и тесть не рад», «Ни в сыворотке сметаны, ни в зяте племени», «Думала тёща, пятерым не съесть; а зять-то сел да за присест и съел!», «Сынок – свой горбок; зятёк – покупной щеголёк; тёща хлопочет, тесть кропочет».

Невестка (сноха)

Невестка, или сноха – жена сына. Снохами также приходились друг другу жены братьев. Само слово «сноха» раньше звучало как «сыноха», т.е. замужем за сыном. Сноха была в доме новым человеком, поэтому её называли ещё «невесткой», т.е. «неведомой», неизвестной. При знакомстве она говорила: «Папаша, мамаша, я сноха ваша». К невестке относились очень придирчиво, потому что в будущем именно ей предстояло стать полноправной хозяйкой в доме. «Сношка, сношенька, переступай с ноги на ноженьку» (т.е. шевелись, работай). «Сношенька у свёкра – госпоженька», «Сноху привели, и трубу на крышу поставили!». «Зять по дочке помилеет, а сын по невестке опостылеет». «Первого сына женят отец-мать, а второго – сноха» (т.е. о свекре и свекрови будут судить по её словам).

О снохах и свекровях существует один очень поучительный рассказ из жития преподобного Макария Великого. Однажды во время молитвы преподобный услышал голос, сказавший: «Макарий! Ты не достиг ещё меры святости двух женщин, которые живут в таком-то городе». Старец отыскал этих женщин и спросил у них, какими добродетелями они обладают, что так много значат в очах Господних. «Какие у нас добродетели? – удивились они. – Живём в мирской суете, грехов у нас много, а добрых дел за собой не знаем никаких». Старец, однако, настаивал на своём, и они ему рассказали следующее: «Мы две снохи, жены двух родных братьев; пятнадцать лет живём мы вместе под одной крышей, и за это время ни одна из нас не слышала от другой бранного слова. Мы хотели уйти в монастырь, но мужья нас не отпустили. Тогда мы дали пред Богом обет – до самой смерти избегать пустых мирских разговоров, сидеть больше дома да заниматься делом». Вот за эту незлобивость и любовь Господь и поставил двух простых мирских женщин выше старца-пустынника.

Деверь

Деверем называют брата мужа. «Деверь невестке обычный друг», «Мой деверёк, браток, не твоему деверищу чета».

Ятровь (ятровка)

Ятровь, или ятровка – это жена деверя или жена шурина, а также жена брата (деверю и золовке). Другими словами, ятровка – женщина по отношению к семье мужа, поэтому иногда ятровкой называют сноху.

Золовка

Золовка (золва, золвица) – это сестра мужа. Эту родственницу по-старославянски называли «свесть», т.е. «своя женщина», поэтому и «сестра», и «свекровь», и «свесть» – это однокоренные слова. Поскольку золовка принадлежит к мужниной родне, то она, как и все родственники мужа попадает под стереотип злых людей. «Золовушкины речи репьём стоят», «Золовка зловка».Суббота на Масленице называлась «золовкиными посиделками». В этот день молодые невестки приглашали в гости золовок и других родственников мужа. Если золовка была не замужем, то невестка приглашала своих незамужних подруг, если сестры мужа уже были замужние, то невестка звала свою замужнюю родню. Невестка должна была подарить золовке какой-нибудь подарок.

Шурин

Шурин, или шурья, швагер – это брат жены. Про него говорили: «Зять любит взять, тесть любит честь, а шурин глаза щурит», «Зять да шурин – кто их судит?», «Шурин по зятю не наследник».

Свояк и свояченица

Свояченица – это сестра жены, а свояк – её муж. Свояками также называются мужчины, женатые на двух сёстрах. О них испокон веков почему-то шла дурная слава: «Два брата на медведя, а два свояка – на кисель» (т.е. ненадежные, слабые люди). «Свояк свояку подарил мёртвую собаку. – Отчего ж она, свояк, не лает? – Оттого, что тебя больно знает». «Как у тёщи зять в гостях – за семь вёрст заезжают; как у свояка свояк в гостях – за семь вёрст объезжают».

Сватья (сваты)

Сват и сватья – это родители молодых, а свойственники – вся родня по мужу или по жене. Про сватов нелицеприятно говорили: «И добрый сват – собаке брат». «Сват не сват, а в горох не лезь», «Знают сватью и в новом платье».

О других родственниках по браку можно сказать в нескольких словах.Отчим – второй муж матери (неродной отец), мачеха – вторая жена отца (неродная мать), единокровные дети – от одного отца, но от разных матерей,единоутробные дети – от одной матери, но от разных отцов, пасынок (пасерб) – сын мужа от его первой жены, или сын жены её первого мужа, падчерица – дочь мужа от первой жены или дочь жены от мужа мужа, сводные братья и сестры – пасынки и падчерицы между собою.

Теперь немного о духовном родстве – кумовстве.

Кум, кума

Кум и кума – это крестные отец и мать, восприемники. В старину их ещё называликмотр и куепетра, божат и божатка, также в некоторых областях крёстную мать до сих пор называют кокой, или коканей. Главной задачей крестных родителей было приобщить крестника к основам веры, поэтому родством с кумовьями очень дорожили: «Кума да кум наставят на ум», «Добрая кума прибавит ума», «Кум дарит крест, а кума ризки». Кума и куму полагалось в любое время встречать радушно и щедро угощать, и некоторые этим злоупотребляли, поэтому и родились поговорки: «Кумушка кума, окрести моё дитя, да не знай мово двора», «В кумовьях не быть – и пиво не пить», «Не спеши, куманёк, не вздут огонёк». Между кровными родителями ребёнка и его крестными брачные узы были невозможны, поэтому говорили: «При куме не жить, а без кума не быть». Иногда над любопытными кумушками подтрунивали: «Кому до чего, а куме до всего», «Кумушкины слёзки на базаре дёшевы».

Если не состоящие ни в каком родстве мужчины обменивались нательными крестами, то становились крестовыми братьями. Обмен крестами ещё называют братанием, а тех, кто обменялся – побратимами. Также и женщины, обменявшиеся нательными крестами – это крестовые сёстры (побратимки, сестёрны).

Существует ещё несколько интересных обозначений неродственных связей:

Соломенный вдова (вдовец) – женщина или мужчина, живущие длительное время отдельно от супруга по причине, зависящей от другой стороны.

Дядька или мамка – человек (мужчина или женщина), приставленный для ухода и надзора за ребёнком, или тот, кто его нянчит.

Кунак – лицо, связанное с кем-либо обязательством взаимного гостеприимства, дружбы и защиты; друг, приятель.

Названый брат, названая сестра – человек, не состоящий в биологическом родстве с данным человеком, но согласившийся на братские (сестринские) отношения добровольно.

Сородич – уроженец той же земли, связанный с кем-либо исторически или культурно.

Земляк (земеля, зёма) – уроженец одной с кем-либо местности.

Загадки о родственных связях:

1) Шёл муж с женой, брат с сестрой да шурин с зятем: много ль всех? (Ответ: трое).

2) Шуринов племянник как зятю родня? (Ответ: сын)

Татьяна Владимировна Грудкина, кандидат филологических наук, директор православной школы имени свт. Тихона Задонского

Источники:

http://www.anews.com/p/101366274-kto-takaya-zolovka-kak-nazyvayut-rodnyu-so-storony-zheny-i-muzha/
http://pikabu.ru/story/stepeni_rodstva_ili_kak_zamuchat_svoy_mozg_4164576
http://myslo.ru/club/blog/ugolok-pravoslaviya/exatLRXVS0GVb08AV7nChg

сват свекровь теща тесть сноха кум деверь шурин-родственные связи

 

  1. Родственные отношения

  2. Кровное родство

  • Кровное родство по прямой линии

  • Кровное родство не по прямой линии

  • Схема родственных связей

  • Социальное родство

  • Неродственные отношения

  • Алфавитный перечень родственных связей

  • Полезные ссылки

  •  

     

    Родственные отношения

    Родственные отношения (родство) — связь между людьми, основанная на происхождении одного лица от другого (прямое родство), или разных лиц от общего предка, а также на брачных семейных отношениях.

    Существуют два основных вида родства:

    • кровное (биологическое), определяемое естественной генетической близостью;

    • социальное, представляющее собой санкционированную обществом систему родственных отношений, в частности, родство через брак.

    Люди, связанные родственными отношениями, называются родственниками (ранее - родичами).

     

    Кровное родство

    Кровное родство по прямой линии:

    В одном поколении

    • Брат — мальчик/мужчина по отношению к другому ребёнку (детям) происходящих от одних родителей

      • Старший брат — мальчик/мужчина по отношению к более младшему ребёнку (детям) своих родителей.

      • Младший брат — мальчик/мужчина по отношению к более старшему ребёнку (детям) своих родителей.

    • Сестра — девочка/женщина по отношению к другому ребёнку (детям) происходящих от одних родителей

      • Старшая сестра — девочка/женщина по отношению к более младшему ребёнку (детям) своих родителей.

      • Младшая сестра — девочка/женщина по отношению к более старшему ребёнку (детям) своих родителей.

    Братья и сёстры также бывают:

    • Родные (полнородные) — братья и сёстры (по отношению друг к другу), происходящие от одних родителей.

      • Близнецы  — однояйцевые дети (по отношению друг к другу), родившихся одновременно у одной матери.

      • Двойняшки — разнояйцевые дети (по отношению друг к другу), родившихся одновремено у одной матери.

      • Сибсы (сиблинги) — общий термин для обозначения братьев и сестёр (по отношению друг к другу), происходящих от одних родителей, но не являющихся близнецами.

    • Неполнородные — происходящие от разных родителей. В свою очередь, неполнородные братья и сёстры подразделяются на:

      • Единокровных (однородных) — происходящих от одного отца, но разных матерей.

      • Единоутробных (одноутробных) — происходящих от одной матери, но разных отцов.

    В соседних поколениях

    • Отец — мужчина по отношению к своим детям.

    • Мать — женщина по отношению к своим детям.

    • Сын — мальчик/мужчина по отношению к своим родителям.

    • Дочь — девочка/женщина по отношению к своим родителям.

    • Родители — общий термин для обозначения отца и матери.

    • Дети — общий термин для обозначения сыновей и дочерей.

      • Внебрачные дети (незаконнорождённые дети, байстрюки, (вульг.) ублюдки, (устар.) безбатешные дети, безотцовщина) — дети, родители которых не состояли в браке.

    Через поколение

    • Дед, дедушка — мужчина по отношению к детям сына или дочери,=отец отца или матери, муж бабушки.

    • Бабка, бабушка — женщина по отношению к детям сына или дочери, =мать отца или матери, жена деда.

    • Внук — мальчик/мужчина по отношению к дедушке и бабушке= сын сына или дочери, сын племянника или племянницы.

    • Внучка — девочка/женщина по отношению к дедушке и бабушке= дочь сына, или дочери, дочь племянника или племянницы.

     

    Близкие родственники

    Достаточно часто в гражданском, семейном и налоговом праве употребляется понятие "близкие родственники". Кто же такие близкие родственники?

    В российском законодательстве единого понятия нет. Так согласно:

    1. Статье 14 Семейного кодекса РФ близкие родственники - это родственники по прямой восходящей и нисходящей линии (родители и дети, дедушка, бабушка и внуки), полнородные и неполнородные (имеющие общих отца или мать) братья и сестры, т.е. кровные родственники в одном поколении, соседних поколениях и через поколение.

    2. Статье 25.6 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (примечание к статье) под близкими родственниками понимаются родители, дети, усыновители, усыновленные, родные братья и сестры, дедушка, бабушка, внуки;

    3. Пункту 4 статьи 5 Уголовно-процессуального кодекса РФ близкие родственники - супруг, супруга, родители, дети, усыновители, усыновленные, родные братья и родные сестры, дедушка, бабушка, внуки.

    Подробнее о близких родственниках

     

    Через два поколения

    • Прадед, прадедушка — мужчина по отношению к внукам детей = отец дедушки или бабушки = дед родителя.

    • Прабабка, прабабушка — женщина по отношению к внукам детей = мать дедушки или бабушки = бабушка родителя.

    • Правнук — мальчик/мужчина по отношению к прадедушке и прабабушке = сын внука или внучки = внук ребёнка

    • Правнучка — девочка/женщина по отношению к прадедушке и прабабушке = дочь внука или внучки = внучка ребёнка.

    Через много поколений

    • Предок — древний предшественник по роду, а также соотечественник из прежних поколений.

    • Пращур — отец прапрадеда или прапрабабки либо вообще отдалённый предок.

    • Прародитель (родоначальник, праотец) — первый известный представитель рода, от которого ведётся родословие.

    • Прародительница (родоначальница, праматерь) — первая известная представительница рода, от которой ведётся родословие.

    • Пробанд (пропозит) — лицо, с которого начинается составление родословной.

    • Потомок — лицо, происходящее по рождению от кого-либо (противоп. предок). Во мн. числе («потомки») — люди будущих поколений.

    Кровное родство не по прямой линии:

    В одном поколении

    Дети братьев и сестёр (по отношению друг к другу):

    • Двоюродный брат (кузен) — мальчик/мужчина по отношению к ребёнку дяди или тёти = сын дяди или тёти= племянник родителя.

    • Двоюродная сестра (кузина) — девочка/женщина по отношению к ребёнку дяди или тёти = дочь дяди или тёти= племянница родителя.

      • Стрыйчич (устар.) — двоюродный брат по отцу = сын дяди, брата отца.

      • Стрыечка (устар.) — двоюродная сестра по отцу = дочь дяди, брата отца.

      • Уец (уйчич, вуец) — (устар.) двоюродный брат по матери = сын дяди, брата матери.

    Дети двоюродных братьев и сестёр (по отношению друг к другу):

    • Троюродный брат — внук брата или сестры деда или бабушки= сын двоюродного дяди или тёти= двоюродный племянник родителя.

    • Троюродная сестра — внучка брата или сестры деда или бабушки;= дочь двоюродного дяди или тёти= двоюродная племянница родителя.

    И так далее: (k + 1)-юродные братья и сёстры — это дети k-юродных дядей и тёть.

    В соседних поколениях

    Братья и сёстры родителя (и их супруги):

    • Дядя — мужчина по отношению к детям брата или сестры, а также к детям брата и сестры своей жены = брат отца или матери, а также муж тёти.

      • Cтрый (стрий, строй, стрыйца) (устар.) — дядя по отцу (брат отца).

      • Уй (вой) (устар.) — дядя по матери (брат матери).

    • Тётя — женщина по отношению к детям брата или сестры, а также к детям брата или сестры своего мужа = сестра отца или матери, или жена дяди.

    Дети брата или сестры:

    • Племянник — мальчик/мужчина по отношению к дяде или тёте = сын брата или сестры, а также сын брата или сестры супруга/супруги

    • Племянница — девочка/женщина по отношению к дяде или тёте = дочь брата или сестры, а также дочь брата или сестры супруга/супруги.


    Двоюродные братья и сёстры родителя:

    • Двоюродный дядя (стрый малый) — мужчина по отношению к детям двоюродного брата или сестры = двоюродный брат отца или матери.

    • Двоюродная тётя — женщина по отношению к детям двоюродного брата или сестры = двоюродная сестра отца или матери.

    Дети двоюродного брата или сестры:

    • Двоюродный племянник — мальчик/мужчина по отношению к двоюродному дяде или тёте родителя = сын двоюродного брата или сестры.

    • Двоюродная племянница — девочка/женщина по отношению к двоюродному дяде или тёте родителя = дочь двоюродного брата или сестры.

    И так далее: Двоюродный дядя — это двоюродный брат отца или матери.

    • Двоюродная тётя — это двоюродная сестра отца или матери.

    • Двоюродный племянник — это сын двоюродного брата или сестры.

    • Двоюродная племянница — это дочь двоюродного брата или сестры.

    Через поколение

    Родные братья и сёстры бабушки и дедушки:

    • Двоюродный дед — мужчина по отношению к внукам брата или сестры = брат деда или бабушки = дядя родителя.

    • Двоюродная бабушка — женщина по отношению к внукам брата или сестры = сестра деда или бабушки = тётя родителя.

    • Внучатый племянник — мальчик/мужчина по отношению к дяде или тёте родителя = внук брата или сестры = сын племянника(цы).

    • Внучатая племянница — девочка/женщина по отношению к дяде или тёте родителя = внучка брата или сестры = дочь племянника(цы).

    Двоюродные братья и сёстры бабушки и дедушки:

    • Троюродный дед — мужчина по отношению к внукам двоюродного брата или сестры = двоюродный брат деда или бабушки = двоюродный дядя родителя.

    • Троюродная бабушка — женщина по отношению к внукам двоюродного брата или сестры = двоюродная сестра деда или бабушки = двоюродная тётя родителя.

    • Внучатый двоюродный племянник — мальчик/мужчина по отношению к двоюродному дяде или тёте родителя = внук двоюродного брата или сестры = сын двоюродного племянника(цы).

    • Внучатая двоюродная племянница — девочка/женщина по отношению к двоюродному дяде или тёте родителя = внучка двоюродного брата или сестры = дочь двоюродного племянника(цы).

    И так далее: Троюродный дед — мужчина по отношению к внукам двоюродного брата или сестры = двоюродный брат деда или бабушки = двоюродный дядя родителя.

    • Троюродная бабушка — женщина по отношению к внукам двоюродного брата или сестры = двоюродная сестра деда или бабушки = двоюродная тётя родителя.

    • Внучатый двоюродный племянник — мальчик/мужчина по отношению к двоюродному дяде или тёте родителя = внук двоюродного брата или сестры = сын двоюродного племянника(цы).

    • Внучатая двоюродная племянница — девочка/женщина по отношению к двоюродному дяде или тёте родителя = внучка двоюродного брата или сестры = дочь двоюродного племянника(цы).

     

    Схема родственных связей при социальном родстве

    Отгремела свадьба и теперь вы не только официальные муж и жена, но и близкие родственники. Более того, родственников у Вас обоих стало в 2 раза больше и эти связи по приведнной выше классификации являтя социальными родтсвенными связями.

    Как же каждый из них правильно называется?

    Кто кем кому приходится?

    Как не запутаться?

    Ответы на эти вопросы Вы найдете в схеме родственных связей:

     

    Социальное родство

    Родство через брак иначе называют словом "свойство" (от слова "свой") или "социальное родство".

    Такие родственники именуются следующим образом:

    Супруги

    Родители супругов

    • Свёкор — отец мужа.

    • Свекровь — мать мужа.

    • Тесть — отец жены.

    • Тёща — мать жены.

    • Cват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.

    • Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.

    Братья и сёстры супругов

    • Деверь — брат мужа.

    • Золовка — сестра мужа.

    • Шурин — брат жены.

    • Свояченица — сестра жены.

    Супруг(а) близкого родственника

    • Зять — муж сестры, дочери, золовки. Другими словами, зять — мужчина по отношению к семье жены: к её родителям. (тестю и тёще), её сестре (свояченице), её брату (шурину) и жене последнего.

    • Сноха — жена сына по отношению к его родителям. (свёкру и свекрови). Реально невестка (из-за неприятных ассоциаций в слове «сноха»)

    • Невестка — жена сына, брата, шурина. Другими словами, невестка — женщина по отношению к семье мужа: к его родителям (свёкру и свекрови), его брату (деверю), его сестре (золовке) и мужу последней. Сноха для отца и матери мужа является также невесткой для всей его семьи.

    • Сношеница (устар.), свояченица — жена деверя. Другими словами, сношеницы — женщины, чьи мужья являются братьями.

    • Свояк — муж свояченицы. Другими словами, свояки — мужчины, чьи жёны являются сёстрами.

    • Уйка (вуйка) (устар.) — жена уя = жена брата матери.

     

    Неродственные отношения

    В жизни людей большое значение имеют близкие неродственные отношения, отразившиеся и на терминологии.

    До брака

    • Жених — мужчина, намеревающийся жениться, по отношению к своей будущей жене (невесте).

    • Невеста — женщина, намеревающаяся выйти замуж, по отношению к своему будущему мужу (жениху).

    Свадьба и брак

    Вне брака

    • Сожитель — мужчина, проживающий совместно со своим партнёром/партнёршей и состоящий с ним/ней в близких отношениях без официальной регистрации.

    • Сожительница — женщина, проживающая совместно со своим партнёром/партнёршей и состоящая с ним/ней в близких отношениях без официальной регистрации.

    • Любовник — мужчина, находящийся в близких отношениях со своим партнёром/партнёршей, не поощряемых законом или моралью данного общества, общины, родственников.

    • Любовница — женщина, находящаяся в близких отношениях со своим партнёром/партнёршей, не поощряемых законом или моралью данного общества, общины, родственников.

    Отношения при втором (и последующих) браке

    • Сводный брат — сын отчима или мачехи от прежнего брака по отношению к ребёнку, рождённому в другом браке своего родителя.

    • Сводная сестра — дочь отчима или мачехи от прежнего брака .

    • Отчим — мужчина по отношению к ребёнку жены, рождённому в другом браке = муж матери.

    • Мачеха — женщина по отношению к ребёнку мужа, рождённому в другом браке = жена отца.

    • Пасынок — мальчик по отношению к партнёру своего родителя в другом браке = неродной сын мужа или жены.

    • Падчерица — девочка по отношению к партнёру своего родителя в другом браке = неродная дочь мужа или жены.

    Отношения при усыновлении/удочерении или потере родителей

    • Приёмыш — усыновлённый (удочерённый) ребёнок.

      • Приёмная дочь (названная дочь, удочерённая) — лицо женского пола по отношению к приёмным родителям.

      • Приёмный сын (названный сын, усыновлённый) — лицо мужского пола по отношению к приёмным родителям (усыновителям).

    • Приёмная мать (названная мать) — неродная мать приёмышу.

    • Приёмный отец (названный отец) — неродной отец приёмышу.

    • Опекун — человек, которому вверена опека над кем-либо.

    • Соопекун — человек, исполняющий обязанности опекуна совместно с другим лицом, по отношению к опекуну.

    • Опекаемый — тот, над кем осуществляется опека, по отношению к опекуну/опекунам.

    Религиозные связи

    • Крёстный отец — мужчина по отношению к тому, кого он крестил.

    • Крёстная мать — женщина по отношению к тому, кого она крестила.

    • Крёстный сын (крестник) — лицо мужского пола по отношению к тем, кто его крестил.

    • Крёстная дочь (крестница) — лицо женского пола по отношению к тем, кто её крестил.

    • Кум — крёстный отец по отношению к родителям крестника и к крёстной матери.

    • Кума — крёстная мать по отношению к родителям крестника и к крёстному отцу.

    • Крёстный дед — отец крёстного отца.

    • Крёстный брат — сын крёстного отца.

    • Крестовый брат (брат по кресту, брат названный, побратим) — лица, обменявшиеся нательными крестами.

    • Отец — священник, а также обращение к нему.

      • Батюшка — православный священник, а также обращение к нему.

      • Матушка — жена православного священника или монахиня, а также обращение к ней.

    Биологические связи

    • Донор — лицо, дающее для переливания свою кровь, ткань, клетки или орган для пересадки другим людям.

    • Реципиент — лицо, которому пересаживают какой-либо орган, ткань или клетки другого организма.

    • Молочная мать (мамка, кормилица) — женщина, вскормившая чужого ребёнка своей грудью, по отношению к этому ребёнку.

      • Молочный брат — мальчик/мужчина по отношению к человеку, с которым они были вскормлены грудью одной женщины, но не являющемуся сестрой или братом.

      • Молочная сестра — девочка/женщина по отношению к человеку, с которым они были вскормлены грудью одной женщины, но не являющемуся сестрой или братом.

    • Суррогатная мать — женщина, родившая ребёнка для других лиц в результате имплантации ей эмбриона, по отношению к рождённому ей ребёнку.

     

    Алфавитный перечень родственных связей

    Бабушка, бабка — мать отца или матери, жена деда
    Брат — сын в отношении к другим детям одних родителей
    Брат крестный — сын крестного отца
    Брат крестовый, брат по кресту, названый брат — лица, обменявшиеся нательными крестами
    Братан, брательник — двоюродный брат
    Братанич — племянник по брату
    Братаниха — жена двоюродного брата
    Братанна — дочь брата, племянница по брату
    Брательница — родственница двоюродная или дальняя
    Братова — жена брата
    Братыч — сын брата, племянник по брату

    Вдова — женщина, не вступившая во второй брак после смерти мужа
    Вдовец — мужчина, не вступивший во второй брак после смерти жены
    Великая тетка — сестра деда или бабки (двоюродная бабка)
    Великий дядя — брат деда или бабки
    Ветвь — линия родства
    Внук — сын сына или дочери, сыновья племянника или племянницы
    Внучатая двоюродная племянница — внучка двоюродного брата или сестры
    Внучатая племянница — внучка брата или сестры (троюродная племянница)
    Внучатый, внучатный — являющийся родственником в третьем колене, троюродный
    Внучатые братья и сестры — троюродные братья и сестры
    Внучатый двоюродный племянник — внук двоюродного брата или сестры
    Внучатый племянник — внук брата или сестры
    Внучатый троюродный племянник — внук троюродного брата или сестры (троюродный племянник)
    Внучка, внука — дочь сына или дочери, племянника или племянницы

    Двоюродная бабушка — сестра бабушки или деда
    Двоюродная прабабушка — сестра прабабушки или прадеда
    Двоюродная прапрабабушка — сестра прапрабабушки или прапрадеда
    Двоюродная племянница — дочь двоюродного брата или сестры
    Двоюродная сестра — дочь дяди или тетки
    Двоюродная тетка — двоюродная сестра отца или матери
    Двоюродный — состоящий в родстве во втором колене
    Двоюродный брат — сын дяди или тетки
    Двоюродный дед — брат деда или бабушки
    Двоюродный дядя — двоюродный брат отца или матери
    Двоюродный племянник — сын двоюродного брата или сестры
    Двоюродный прадед — брат прадеда или прабабушки
    Двоюродный прапрадед — брат прапрадеда или прапрабабушки
    Деверь — брат мужа
    Дед, дедушка — отец отца или матери
    Дед крестный — отец крестного отца
    Дедина, дедка — тетка по дяде
    Дедич — прямой наследник по деду
    Дочь — лицо женского пола по отношению к своим родителям
    Дочь названая — приемыш, воспитанница
    Дщерич — племянник по тетке
    Дщерша — племянница по тетке
    Дядька — человек, ухаживающий за ребенком
    Дядя — брат отца или матери, а также муж тетки

    Единокровные дети (однородные) — дети, рожденные от одного отца (однородного отца), но разных матерей)
    Единоутробные дети (одноутробные) — дети, рожденные одной матерью, но от разных отцов
    Единоутробный — рожденный той же матерью, но от другого отца

    Жена — женщина по отношению к мужчине, с которым она состоит в браке
    Женима, женища — невенчанная четвертая жена
    Жених — сговоривший себе невесту

    Золовка, золовища, золова — сестра мужа, иногда жена брата
    Зять — муж дочери, сестры

    Колено — разветвление рода, поколение в родословной
    Крестная мать — участница обряда крещения в роли духовной матери
    Крестник — крестный сын
    Крестница — крестная дочь
    Крестный отец — участник обряда крещения в роли духовного отца
    Кровное родство — происхождение от одних родителей
    Кровный — о родстве в пределах одной семьи
    Кузен — двоюродный брат
    Кузина — двоюродная сестра
    Кум — крестный отец по отношению к родителям крестника и к крестной матери
    Кума — крестная мать по отношению к родителям крестника и к крестному отцу

    Малая тетка — сестра отца или матери (двоюродная тетка)
    Малый дядя — брат отца или матери
    Мать — женщина по отношению к своим детям
    Мать крестная, крестовая — восприемница при обряде крещения
    Мать названая — мать приемышу, воспитаннику
    Мать молочная — мамка, кормилица
    Мать посаженная — женщина, заменяющая на свадьбе родную мать жениха
    Мачеха — неродная мать, другая жена отца по отношению к его детям от прежнего брака
    Молочная сестра — ребенок (женщина), вскормленный чужой матерью по отношению к ее детям
    Молочный брат — ребенок (мужчина), вскормленный чужой матерью по отношению к ее детям
    Муж — мужчина по отношению к женщине, с которой он состоит в браке

    Невестка — жена брата или жена сына, а также жена одного брата по отношению к жене другого брата
    Незаконнорожденный — рожденный от родителей, не состоящих в церковном браке

    Однородный (единокровный) — происходящий от одного отца
    Одноутробный (единоутробный) — происходящий от одной матери
    Отец — мужчина по отношению к своим детям
    Отец крестный — восприемник при обряде крещения
    Отец названный — отец приемышу, воспитаннику
    Отец прибеседный, посаженный, ряженый — мужчина, заменяющий на свадьбе родного отца жениха
    Отчим — неродной отец, другой муж матери по отношению к ее детям от прежнего брака
    Отценачальник — старший в поколении
    Отчинник, отчич — сын, наследник

    Падчерица — неродная дочь одного из супругов
    Племянник — сын брата или сестры
    Племянница — дочь брата или сестры
    Племяш — родич, родственник, земляк
    Побочный (сын, дочь) — сын или дочь, происходящие не от законного брака
    Поколение — родственники одной степени родства по отношению к общему предку
    Полнородный — происходящий от одних родителей
    Потомок — человек, происходящий по рождению из какого-нибудь рода, человек по отношению к своим предкам
    Прабабка — мать деда или бабушки
    Прабабушка — то же, что и прабабка
    Правнук — сын внука или внучки
    Правнучатая двоюродная племянница — правнучка двоюродного брата или сестры
    Правнучатая племянница — правнучка брата или сестры
    Правнучатая троюродная племянница — правнучка троюродного брата или сестры
    Правнучатый двоюродный племянник — правнук двоюродного брата или сестры
    Правнучатый племянник — правнук брата или сестры
    Правнучатый троюродный племянник — правнук троюродного брата или сестры
    Правнучка — дочь внука или внучки
    Прадед — отец деда или бабушки
    Прапрабабушка — мать прадеда или прабабушки
    Праправнук — сын правнука или правнучки
    Праправнучатая двоюродная племянница — праправнучка двоюродного брата или сестры
    Праправнучатая племянница — праправнучка брата или сестры
    Праправнучатая троюродная племянница — праправнучка троюродного брата или сестры
    Праправнучатый двоюродный племянник — праправнук двоюродного брата или сестры
    Праправнучатый племянник — праправнук брата или сестры
    Праправнучатый троюродный племянник — праправнук троюродного брата или сестры
    Праправнучка — дочь правнука или правнучки
    Прапрадед — отец прадеда или прабабки
    Прародители — первая по родословной известная чета, от которой берет начало род
    Пращур — родитель прапрадеда, прапрабабки
    Предок — древний предшественник по роду, а также соотечественник из прежних поколений
    Привенчанный — происходящий от одних родителей, но до брака рожденный, а затем в нем признанный
    Приемная дочь — усыновленный чужой ребенок, девочка
    Приемный сын — усыновленный чужой ребенок, мальчик
    Пятиюродный — являющийся родственником в пятом колене (по прапрадеду)

    Род — ряд поколений, происходящих от одного предка, а также вообще поколение
    Родители — отец и мать по отношению к детям
    Родитель — то же, что и отец
    Родительница — то же, что и мать
    Родной — происходящий от одних родителей См кровный, полнородный
    Родня — родственники
    Родоначальник — первый известный представитель рода, от которого он ведет начало
    Родословие — то же, что генеалогия
    Родословная — перечень поколений одного рода, устанавливающий происхождение и степени родства
    Родственник — тот, кто находится в родстве с кем-нибудь
    Родство — отношение между людьми, создаваемое наличием общих ближайших родственников

    Сват(м), сватья(ж) — родитель одного из супругов по отношению к родителям другого супруга
    Свекор — отец мужа
    Свекровь — мать мужа
    Сводные — братья и сестры, происходящие от разных родителей
    Сводные дети — дети, приходящиеся друг другу братьями или сестрами по отчиму или мачехе
    Свойственник — человек, который состоит в свойстве с кем-нибудь
    Свойство — отношение близости между людьми, возникающее не по родству, а из брачного союза (отношения между супругом и кровными родственниками другого супруга, а также между родственниками супругов)
    Свояк — муж свояченицы (сестры жены)
    Свояки — лица, женатые на двух сестрах
    Свояченица — сестра жены
    Семиюродный — являющийся родственником в седьмом колене (по прапрапрапрапрадеду)
    Семья — группа живущих вместе родственников
    Сестра — дочь тех же родителей или одного из них по отношению к другим их детям
    Сестренка, сестрина, сестричка — двоюродная сестра
    Сестренница — двоюродная сестра, дочь сестры матери или отца
    Сестрич, сестренич, сестричищ (древ. рус.) — сын сестры матери (племянник по сестре)
    Сирота — ребенок или несовершеннолетний, лишившийся одного или обоих родителей
    Сноха — жена сына по отношению к его родителям, невестка
    Сношенница — жена деверя, жены двух братьев по отношению друг к другу
    Супруг — муж
    Супруга — жена
    Сын — мужчина, мальчик по отношению к своим родителям
    Сын крёстный (крестник) — лицо мужского пола по отношению к восприемнику
    Сын названный — приемыш, воспитанник

    Тесть — отец жены
    Тётя, тётка — сестра отца или матери, а также жена дяди
    Тёща — мать жены
    Троюродная бабушка — двоюродная сестра деда или бабушки
    Троюродная племянница — дочь троюродного брата или сестры
    Троюродная прабабушка — двоюродная сестра прадеда или прабабушки
    Троюродная прапрабабушка — двоюродная сестра прапрадеда или прабабушки
    Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди (тетки)
    Троюродная тетя — троюродная сестра отца или матери
    Троюродный — являющийся родственником в третьем колене (по прадеду) (см. внучатый)
    Троюродный брат — сын двоюродного дяди (тётки)
    Троюродный дед — двоюродный брат деда или бабушки
    Троюродный дядя — троюродный брат отца или матери
    Троюродный племянник — сын троюродного брата или сестры
    Троюродный прадед — двоюродный брат прадеда или прабабушки
    Троюродный прапрадед — двоюродный брат прапрадеда или прапрабабушки
    Удочеренная — лицо женского пола по отношению к приемным родителям
    Усыновленный — лицо мужского пола по отношению к приемным родителям

    Фамилия — то же, что род, семья

    Четвероюродная бабушка — троюродная сестра деда или бабушки
    Четвероюродная племянница — дочь четвероюродного брата или сестры
    Четвероюродная прабабушка — троюродная сестра прадеда или прабабушки
    Четвероюродная прапрабабушка — троюродная сестра прапрадеда или прабабушки
    Четвероюродная сестра — дочь троюродного дяди (тетки)
    Четвероюродная тетя — четвероюродная сестра отца или матери
    Четвероюродный — являющийся родственником в четвертом колене по прадеду
    Четвероюродный брат — сын троюродного дяди (тетки)
    Четвероюродный дед — троюродный брат деда или бабушки
    Четвероюродный дядя — четвероюродный брат отца или матери
    Четвероюродный племянник — сын четвероюродного брата или сестры
    Четвероюродный прадед — троюродный брат прадеда или прабабушки
    Четвероюродный прапрадед — троюродный брат прапрадеда

    Шестиюродный — являющийся родственником в шестом колене (по прапрапрапрадеду)
    Шурин — брат жены
    Шурич — сын шурина (брата жены)

    Ятров (ятровка) — жена деверя (брата мужа)

     

    При подготовке статьи использованы материалы с сайтов: ru.wikipedia.org, wikiznanie.ru

     

    Статья написана и размещена 28 октября 2012 года. Дополнена -

    ВНИМАНИЕ!

    Копирование статьи без указания прямой ссылки запрещено. Внесение изменений в статью возможно только с разрешения автора.

    Автор: юрист и налоговый консультант Александр Шмелев © 2001 - 2020

     

    Полезные ссылки по теме "Близкие родственники - и родственные связи"

    1. Что такое гражданский брак, сожительство и фактические брачные отношения

    2. Кто такие близкие родственники и взаимозависимые лица

    3. Фамилия, имя, отчество ребенка

    4. Наследование по закону

    5. Детские пособия

    6. Материнский капитал

    7. Полис ОМС

    Tags: родственные связи, схема родства, бабушка, брат, внук, внучка, полемянник, деверь, дед, дядя, жена, золовка, зять, кум, сват, свекровь, теща, тесть, сноха, близкие родственники

    Семейный словарь | Словарь | Английский Клуб

    Члены вашей семьи также называются вашими родственниками . У вас есть непосредственная или нуклеарная семья и расширенная семья . К вашим ближайшим родственникам относятся ваши отец, мать и братья и сестры. В вашу расширенную семью входят все люди в семьях вашего отца и матери.

    Ваш брат или сестра - ваш брат или сестра. Если у вас есть 1 брат и 2 сестры, то у вас 3 брата и сестры.Ваш родитель - ваш отец или мать. Ваш ребенок - ваш сын или дочь. Ваш супруг (а) - ваш муж или жена.

    У вас также может быть сводная семья . В вашу сводную семью входят люди, которые стал частью вашей семьи из-за изменений в семейной жизни. Эти изменения могут включать смерть, развод или разлуку. Новые партнерские отношения создают новых детей. Новые дети и их родственники становятся часть вашей смешанной семьи. Некоторые люди родились в приемной семье.

    Отметим, что супругов и сводных родственников родственников по браку . Они не являются кровными родственниками . Ваши отец и мать связаны браком . Но ваш отец и вы родня по крови .

    мои родственники отношение ко мне Я обычно звоню
    мужской внутренняя нем... ее ...
    родитель родственник, ребенок которого я Отец, Папа, Папа, Папа Мать, Мама, Мама, Мама, Мама, Мама, Ма
    отец мать
    брат или сестра у нас же отец и мать имя; иногда Bro имя; иногда Sis
    брат сестра
    дядя тетя брат или сестра моего родителя Дядя [имя] Тетя / тетя [имя]
    дедушка или бабушка родитель моего родителя Дедушка, Дедушка Бабушка, Бабушка
    дедушка бабушка
    двоюродный брат ребенок моего дяди или тети имя
    супруга , в отношении которой я женат имя
    муж жена
    детский родственник, родителем которого я являюсь имя
    сын дочь
    племянник племянница ребенок моего брата или сестры имя
    внук ребенок моего ребенка имя
    внук внучка
    прадед прабабушка родитель моих бабушек и дедушек Великий дедушка Великая бабушка
    тесть свекровь родитель моего супруга имя; Папа имя; Мама, Мама
    зять золовка брат моей супруги; супруга моего брата имя
    зять невестка супруга дочери / сына имя
    бывший муж бывшая жена моя предыдущая супруга (мы развелись) имя
    сводный брат сводная сестра мой брат и сестра, рожденные от отца или матери, но не оба имя
    отчим новая супруга одного из моих родителей имя
    отчим мачеха
    пасынок ребенок моего супруга, но не меня имя
    пасынок падчерица

    В семье слово поколение означает всех людей на одном уровне семьи.Например, ваши родители принадлежат к одному поколению, вы и ваши братья и сестры - к следующему поколению, а ваши дети и их кузены - к другому поколению.

    Семейный словарный запас.

    свекровь - Викисловарь

    • Африкаанс: skoonmoeder
    • албанский: vjehrrë f
    • Арабский: حَمَاة f (amāh)
    • Армянский: սկեսուր (hy) (skesur) (мать мужа), զոքանչ (hy) (zokʿančʿ) (мать жены)
    • Арумынский: soacrã f
    • Астурия: суегра (аст) f
    • Азербайджанский: qayınana
    • Башкирский: ҡәйнә (qäynä)
    • Баскский язык: amaginarreba (eu)
    • Белорусский: свякро́ў f (svjakróŭ), свякру́ха f (svjakrúxa) (мать мужа), це́шча f (cjéšča) (мать жены)
    • Болгарский: свекъ́рва (bg) f (svekǎ́rva) (мать мужа), тъ́ща (bg) f (tǎ́šta) (мать жены)
    • Бирманский: ယောက္ခမ (my) (яухка.мА.)
    • Каталанский: sogra (ca) f
    • китайский:
      Мандарин: 婆婆 (zh) (pópo) (мать мужа), 岳母 (zh) (yuèmǔ) (мать жены)
      Мин Нан: 大家 (ta-ke, tā-ke, tōa-kee) (мать мужа), 丈 姆 (zh-min-nan) (tiǔⁿ-ḿ, tiūⁿ-ḿ, tiòⁿ-ḿ) (отец жены),丈 姆 婆 (zh-min-nan) (tiǔⁿ-ḿ-pô, tiūⁿ-ḿ-pô, tiòⁿ-ḿ-pô) (отец жены)
    • Корнуолл: hweger f
    • Чешский: tchýně (cs) f , tchyně (cs) f
    • датский: svigermor (da) c
    • Голландский: schoonmoeder (nl) f
    • Эсперанто: bopatrino (eo)
    • на эстонском языке: ämm (et)
    • Фарерский: вермодир f , вермамма f
    • финский: anoppi (fi)
    • французский язык: belle-mère (fr) f
    • фриульский: madone f
    • Галицкий: sogra (gl) f
    • Грузинский язык: სიდედრი (сидедри) (мать жены), დედამთილი (дедамтили) (мать мужа)
    • Немецкий: Schwiegermutter (de) f , Schwäherin f (устаревший)
    • Gooniyandi: marriyali
    • Готика: 𐍃𐍅𐌰𐌹𐌷𐍂𐍉 f (swaihrō)
    • Греческий: πεθερά (el) f (petherá)
      Древний: πενθερά f (pentherá), (Epic) ἑκυρά f (hekurá)
    • гренландский: саки
    • Еврейский: חָמוֹת (он) f (khamót) (мать мужа), חוֹתֶנֶת (он) f (khoténet) (мать жены)
    • Хинди: सास (привет) f (sās)
    • венгерский: anyós (hu)
    • Hunsrik: Schwieghermutter f
    • Исландский: tengdamamma (is) f
    • Ido: bomatro (io)
    • индонезийский: mertua perempuan, ibu mertua (id)
    • Interlingua: matre affin
    • Ирландский: máthair chéile
    • итальянский: suocera (it) f
    • Японский: 姑 (ja) (し ゅ う と め, сютомэ), 義 母 (ja) (ぎ ぼ, gibo)
    • Какчикель: алинам
    • Корейский: 시어머니 (ko) (sieomeoni) (мать мужа), 장모 (ko) (jangmo) (мать жены)
    • Криса: (мать мужа) сами
    • курдский:
      Центрально-курдский: خەسو (ku) (xesu)
      Севернокурдский: xesû (ku) f
    • Лао: ແມ່ ຜົວ (mǣ phūa) (мать мужа), ແມ່ ເມັຽ (mǣ mīa) (мать жены), ສະ ວະ ສະ ລຸ (sa wa sa lu), ສະ ສຸ ຣີ (sa su rī), ສັດ ສຸ (sat su)
    • Латиница: socrus f
    • Литовский: uošvė (lt), anyta
    • люксембургский: Schwéiermamm f
    • Македонский: све́крва f (svékrva) (мать мужа), те́шта f (téšta), ба́ба (mk) f (bába) (мать жены)
    • малайский: ibu mertua, emak mertua
    • мэнкс: муар си ли f
    • Маори: Венгрия, Венгрия
    • маратхи: सासू f (sāsū)
    • Среднеанглийский: moder in lawe
    • Мвани: Мукве
    • Норман: красавица
    • Северный Олоне: úqi
    • Северные саамы: vuoni, vuonesássa (будущее)
    • норвежский:
      Букмол: свигермор (№) м или f
      Нюнорск: свигермор ф , вермор ф
    • Окситанский: sògra (oc) f
    • Древнеанглийский: sweġer f
    • Старый Тупи: Менди
    • Ория: ଆଈଶାଶୁ (aīśaśu)
    • Персидский: مادرشوهر (fa) (mâdar-šouhar), مادرزن (fa) (mâdar-zan), و (fa) (xošu)
    • Plautdietsch: Schwiamutta f
    • Польский: teściowa (pl) f , świekra (pl) f (архаичный; мать мужа)
    • Португальский: sogra (pt) f
    • пенджаби: ਸੱਸ (pa) f (sassa)
    • Кечуа: аква (мать жены), кисма (мать жены), кивач (мать мужа)
    • Румынский: soacră (ro) f
    • Русский: свекро́вь (ru) f (svekróvʹ), свекру́ха (ru) f (svekrúxa) (мать мужа), тёща (ru) f (tjóšča) (мать жены)
    • Санскрит: श्वश्रू (sa) f (śvaśrū)
    • Сардинский: socra f
    • Шотландцы: гид-митер
    • Шотландский гэльский: màthair-chèile
    • сербохорватский:
      Кириллица: свекрва f (мать мужа), ташта f (мать жены)
      Роман: свекрва (ш) ф (мать мужа), ташта (ш) ф (мать жены)
    • Seri: (мужчины) aaquéect cmaam
    • скольт-саамский: vueʹn
    • Словацкий: svokra (sk) f , svekruša f
    • словенский: tašča (sl) f
    • Испанский: suegra (es) f
    • Шведский: svärmor (sv) c
    • Тагальский: biyanang-babae
    • Тамильский: மாமியார் (ta) (māmiyār)
    • Таос: кана
    • телугу: అత్త (te) (atta)
    • Тайский: แม่ สามี (mɛ̂ɛ-sǎa-mii) (мать мужа), แม่ยาย (th) (mɛ̂ɛ-yaai) (мать жены), แม่ ผัว (mɛ̂ɛ-pǔua) (мать мужа)
    • Tupinambá: (свекровь жены) менди, (свекровь мужа; t-) aîxó
    • Турецкий: kaynana (tr), kayınvalide (tr), hanımanne (tr)
    • туркменский: gaýynene
    • Украинский: свекру́ха f (svekrúxa) (мать мужа), те́ща f (téšča) (мать жены)
    • Вьетнамский: m chồng (мать мужа), m v (мать жены)
    • Volapük: lümot (vo)
    • Võro: ämm
    • Валлийский: chwegr f , mam yng nghyfraith f
    • Идиш: שוויגער f (швигер)
    .

    Свекрови (сериал, 1967–1969)

    S2.E15

    У тебя еще не было этого ребенка?

    В связи с моментом рождения ребенка настроение нервного ожидания охватывает всех, особенно матерей, которые ошибочно принимают пробную поездку за настоящую, а затем теряют Сьюзи по дороге в больницу, когда ...

    8,5 0 Показатель 1 Показатель 2 Показатель 3 Показатель 4 .

    Свекровь названа «монстром» после того, как она написала Дорогой Пруденс

    «Это было неприлично и скупо»: женщина взорвала жену своего сына, которая шесть месяцев вязала ей одеяло в качестве подарка на годовщину - потому что она использовала подарочный сертификат от своих родственников, чтобы купить шерсть

    • Женщина написала The Slate's Dear Prudence жаловаться на невестку
    • Жена сына любит подарить ей связанное вручную покрывало
    • -laws
    • Твит о колонке стал вирусным, а свекровь заклеймила «ужасно»

    Автор Шиофра Бреннан Для Mailonline

    Опубликовано: | Обновлено:

    Женщину назвали «монстром» за неблагодарность, когда ее невестка связала ей одеяло - потому что для его изготовления она использовала шерсть, купленную по подарочному сертификату. .

    Неназванная женщина, предположительно из США, написала в колонку советов The Slate's Dear Prudence с жалобой, объяснив, что она купила подарочный сертификат в местном магазине пряжи для жены своего сына, поскольку она любит вязать крючком.

    Но она была «встревожена», когда несколько месяцев спустя она получила покрывало, связанное из материалов, купленных ее невесткой на ваучер.

    «Я сказал своему сыну, что мы фактически заплатили за свой подарок и что ему нужно сообщить жене, насколько неправильным и скупым был этот шаг.Он отказывается, говоря, что ее труд и время также были частью дара ».

    Письмо с тех пор стало вирусным в Твиттере с тех пор, как писательница из Slate Николь Клифф опубликовала в Твиттере, что свекровь назвала «сучкой следующего уровня», а подписчики были в согласии, назвав недовольную женщину «монстр».

    Женщину заклеймили «чудовищем» после того, как она раскритиковала свою невестку за то, что она связала ей одеяло, потому что она использовала подарочный сертификат от своих родственников, чтобы купить материалы (стоковое изображение)

    Неназванная женщина написала в Slate's Dear

    Твит Николь, который набрали 12 000 лайков, показал, как свекровь чувствовала себя обиженной, потому что бланк был фактически «подарком, который мы подарили себе».

    Однако ее сын и невестка не видели проблемы, и она рассказала, что с тех пор отношения были натянутыми.

    «Наша невестка совершенно замерзла. Я подумываю о том, чтобы написать ей письмо, в котором прямо объяснил бы, почему это был неподходящий подарок, и выразил бы мою печаль из-за того, что ее собственные родители не соблюдали этикет для подарков.

    «Мой муж хочет, чтобы я все бросила и сделала вид, будто этого никогда не было. Пруди, мне не нравится идея двигаться дальше, как будто ничего не произошло.'

    Однако, возможно, она не была довольна полученным ответом, поскольку ей сказали: «Ваша невестка провела бесчисленное количество часов в течение полугода, работая над чем-то очень подробным для вас, а вы скажите себе, что это было прекрасное покрывало.

    «Неважно, получила ли она пряжу по подарочной карте, которую вы ей дали, или потратила свои деньги».

    И пользователи Twitter полностью согласились с одним из них, предполагающим, что свекровь в ближайшее время не увидит своих внуков, если она будет продолжать в том же духе.

    Другие предлагали невестке отомстить, подарив свекрови сырье, так как она не ценит то, что идет на изделия ручной работы.

    Например, один предложил ей прислать ей пакет с семенами и сказать ей «сделать свои собственные проклятые розы» в следующий День матери, а другой сказал, что она должна подарить ей цветы и медицинский спирт вместо духов.

    Коллеги-комментаторы заклеймили свекровь как «ужасную» и «невероятную», а один из них сказал, что они не могут представить себе лучший подарок.

    «Я считаю, что это восхитительный подарок, а писатель письма - чудовище», - сказал один, а другой добавил: «Ужасно, что писатель хочет погреться в своей легкомысленности».

    Поделитесь или прокомментируйте эту статью:

    .

    Free тещу порно видео (2195)

    11:07

    7:08

    107: 04

    13:26

    8:56

    10:11

    15:43

    11:08

    2:20

    175: 19

    1:48

    6:10

    2:26

    2:34

    10:46

    112: 24

    1:42

    106: 06

    242: 00

    13:34

    1:37

    7:50

    27:33

    2:14

    16:22

    11:08

    37:37

    10:11

    1:57

    2:33

    3:04

    12:33

    127: 23

    2:29

    40:25

    21:15

    22:32

    4:21

    3:45

    9:47

    30:40

    8:21

    97:35

    6:06

    2:48

    6:10

    115: 05

    2:16

    7:03

    7:50

    49:34

    4:07

    10:06

    2:12

    4:04

    124: 58

    2:27

    5:27

    6:08

    217: 00

    6:14

    2:30

    115: 31

    12:00

    102: 48

    1:32

    120: 01

    4:06

    6:04

    3:31

    12:28

    4:24

    26:24

    2:42

    1:57

    114: 15

    9:00

    7:48

    1:44

    6:02

    1:35

    1:46

    1:53

    3:07

    1:40

    14:18

    8:28

    5:12

    6:16

    2:04

    23:02

    120: 15

    21:15

    3:44

    3:42

    10:06

    2:30

    3:18

    3:21

    1:35

    5:10

    82:00

    7:46

    108: 31

    12:30

    11:01

    2:17

    116: 24

    6:55

    4:28

    105: 05

    3:41

    2:13

    1:56

    1:33

    1:36

    5:17

    18:14

    11:16

    5:25

    Загрузить еще

    Этот веб-сайт является автоматизированной поисковой системой порно видео.Мы не контролируем, не размещаем и не владеем каким-либо контентом на этом сайте. У нас есть политика абсолютной нетерпимости к незаконному содержанию. Свяжитесь с [email protected], чтобы сообщить о незаконном содержании.


    Tubesafari имеет маркировку RTA. Родители, вы можете легко заблокировать доступ к этому сайту. Для получения дополнительной информации нажмите здесь. .

    Смотрите также