Ребенок племянницы кем приходится тете


Кем приходится мне ребенок моей племянницы

Здравствуйте, Фируза!

Позвольте для начала сделать небольшое введение в определение общих понятий родства.

Родственники – это круг людей, происходящих от одного общего родоначальника.

Выделяют родство :

- прямое, когда оно соединяет ряд лиц, происходящих друг от друга (отец, сын, внук и т. д.),

- непрямое (боковое), когда лица, не происходя друг от друга, имеют общего родоначальника.

Близость родства определяется линиями и степенями.

Степень родства - это связь одного человека с другим посредством рождения .

Связь степеней, непрерывно продолжающихся, составляет линию, которая бывает прямая и боковая.

Линии родства можно рассматривать по восходящей ( родство от потомков к родоначальникам : внук, сын, отец, дед и т. д.), и по нисходящей, то есть в обратном направлении, от родоначальников к потомству (дел, отец, сын, внук).

Степень родства в прямой линии определяется как количество необходимых рождений (пример: дед и внук находятся во второй степени родства).

В боковой линии степень родства соответствует числу необходимых рождений, считая от данного лица вверх по восходящей линии до общего родоначальника и затем от общего родоначальника вниз по нисходящей линии до другого родственника (пример: дядя и племянник находятся в третьей степени родства).

Теперь рассмотрим данные определения применительно к Вашей конкретной ситуации.

Вас, Вашу племянницу и ее ребенка (или детей) связывает непрямое кровное родство. Общий родоначальник в данном случае – один из Ваших родителей (можно рассматривать по материнской и по отцовской линии), который также является родителем Вашего брата или сестры – родным дедушкой или бабушкой Вашей племянницы.

Племянница приходится Вам родственницей в соседнем поколении , ее дети уже родственники -через поколение.

С племянницей Вас связывает родство третьей степени :

племянница - один из ее родителей ( Ваш брат или сестра) - родоначальник (один из Ваших родителей) - Вы сами. Число необходимых рождений равно 3.

Дети Вашей племянницы для Вас являются родственниками уже четвертой степени родства:

Дети племянницы- племянница – родитель племянницы – родоначальник - Вы сами.

Число необходимых рождений равно 4.

Теперь можно перейти к названиям, здесь все достаточно просто.

В соседних поколениях, братья и сёстры родителя являются для детей дядями и тетями.

Дядя — мужчина по отношению к детям брата или сестры, родной брат отца или матери.

Тётя — женщина по отношению к детям брата или сестры, родная сестра отца или матери.

Дети брата или сестры по отношению к взрослым являются племянниками и племянницами:

Племянник — мальчик/мужчина по отношению к дяде или тёте, сын брата или сестры.

Племянница — девочка/женщина по отношению к дяде или тёте, дочь брата или сестры.

Через одно поколение:

Родные братья и сёстры бабки и деда считаются двоюродными дедами и бабами:

Двоюродный дед (великий дядя) — мужчина по отношению к внукам брата или сестры, брат деда или бабушки, дядя родителя.

Двоюродная бабка (великая тётя) — женщина по отношению к внукам брата или сестры, сестра деда или бабушки, тётя родителя.

А сами дети по отношению к дяде или тете родителя :

Внучатый племянник — мальчик/мужчина по отношению к дяде или тёте родителя, внук родного брата или сестры, сын племянника(цы), двоюродный внук.

Внучатая племянница — девочка/женщина по отношению к дяде или тёте родителя, внучка родного брата или сестры, дочь племянника(цы), двоюродная внучка.

То есть, в зависимости от пола детей, дочь Вашей племянницы будет приходиться Вам внучатой племянницей, сын – внучатым племянником.

Вы сама для детей Вашей племянницы являетесь двоюродной бабушкой.

Желаю удачи!

Источники:

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%EE%E4%F1%F2%E2%EE

http://slovari.yandex.ru/%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE/%D0%91%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B3%D0%B0%D1%83%D0%B7%20%D0%B8%20%D0%95%D1%84%D1%80%D0%BE%D0%BD/%D0%A0%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE/

Давайте разбираться. Кто кому и кем приходится. - ШАГ НАВСТРЕЧУ


 

У меня много родственников и всегда путаюсь кому и кем я прихожусь.
Кто я ? Внучатая племянница или правнучка?... Откопала замечательную информацию.
Теперь я точно не ошибусь, кто мне и кем доводится.

Бабушка – мать отца или матери, жена деда.
Брат – сын в отношении к другим детям одних родителей.
Брат крёстный – сын крёстного отца.

Брат крестовый, брат по кресту, брат названый – лица, обменявшиеся нательными крестами.
Братан, братаник, братеня, братеник,
брательник – двоюродный брат.
Братанич – племянник по брату.
Братаниха – жена двоюродного брата.
Братанна – дочь брата, племянница по брату.
Брательница – родственница двоюродная или дальняя.
Братова – жена брата.
Братыч – сын брата, племянник по брату.

Вдова – женщина, не вступившая во второй брак после смерти мужа.
Вдовец – мужчина, не вступивший во второй брак после смерти жены.
Великая тётка – сестра деда или бабки (двоюродная бабка).
Великий дядя – брат деда или бабки.
Ветвь – линия родства.
Внук – сын сына или дочери, сыновья племянника или племянницы.
Внучатая двоюродная племянница – внучка двоюродного брата или сестры.
Внучатая племянница – внучка брата или сестры (троюродная племянница).
Внучатный, внучатый – являющийся родственником в третьем колене, троюродный.
Внучатые братья и сестры – троюродные братья и сестры.
Внучатый двоюродный племянник – внук двоюродного брата или сестры.
Внучатый племянник – внук брата или сестры.
Внучатый троюродный племянник – внук троюродного брата или сестры (троюродный племянник).
Внучка, внука – дочь сына или дочери, племянника или племянницы.

Двоюродная бабушка – сестра бабушки или деда.
Двоюродная прабабушка – сестра прабабушки или прадеда.
Двоюродная прапрабабушка – сестра прапрабабушки или прапрадеда.
Двоюродная племянница – дочь двоюродного брата или сестры.
Двоюродная сестра – дочь дяди или тетки.
Двоюродная тетка – двоюродная сестра отца или матери.
Двоюродный – состоящий в родстве во втором колене.
Двоюродный брат – сын дяди или тетки.
Двоюродный дед – брат деда или бабушки.
Двоюродный дядя – двоюродный брат отца или матери.
Двоюродный племянник – сын двоюродного брата или сестры.
Двоюродный прадед – брат прадеда или прабабушки.
Двоюродный прапрадед – брат прапрадеда или прапрабабушки.
Деверь – брат мужа. Дед (дедушка) – отец отца или матери.
Дед крестный – отец крестного отца.
Дедина, дедка – тетка по дяде.
Дедич – прямой наследник по деду.
Дочь – лицо женского пола по отношению к своим родителям.
Дочь названая – приемыш, воспитанница.
Дщерич – племянник по тетке.
Дщерша – племянница по тетке.
Дядька – человек, ухаживающий за ребенком.
Дядя – брат отца или матери, а также муж тетки.

Единокровные дети (однородные) – дети, рожденные от одного отца (однородного отца), но разных матерей.
Единоутробные дети (одноутробные) – дети, рожденные одной матерью, но от разных отцов.
Единоутробный – рожденный той же матерью, но от другого отца.

Жена – женщина по отношению к мужчине, с которым она состоит в браке.
Женима, женища – невенчанная четвертая жена.
Жених – сговоривший себе невесту.

Золовка, золовища, золова – сестра мужа, иногда жена брата.
Зять – муж дочери, сестры.

Колено – разветвление рода, поколение в родословной.
Крестная мать – участница обряда крещения в роли духовной матери.
Крестник – крестный сын.
Крестница – крестная дочь.
Крестный отец – участник обряда крещения в роли духовного отца.
Кровное родство – происхождение от одних родителей.
Кровный – о родстве в пределах одной семьи.
Кузен – двоюродный брат.
Кузина – двоюродная сестра.
Кум – крестный отец по отношению к родителям крестника и к крестной матери.
Кума – крестная мать по отношению к родителям крестника и к крестному отцу.

Малая тетка – сестра отца или матери (двоюродная тетка).
Малый дядя – брат отца или матери.
Мать – женщина по отношению к своим детям.
Мать крестная, крестовая – восприемница при обряде крещения.
Мать названая – мать приемышу, воспитаннику.
Мать молочная – мамка, кормилица.
Мать посаженная – женщина, заменяющая на свадьбе родную мать жениха.
Мачеха – неродная мать, другая жена отца по отношению к его детям от прежнего брака.
Молочная сестра – ребенок (женщина), вскормленный чужой матерью по отношению к ее детям.
Молочный брат – ребенок (мужчина), вскормленный чужой матерью по отношению к ее детям
Муж – мужчина по отношению к женщине, с которой он состоит в браке.

Невестка – жена брата или жена сына, а также жена одного брата по отношению к жене другого брата.
Незаконнорожденный – рожденный от родителей, не состоящих в церковном браке.

Однородный (единокровный) – происходящий от одного отца.
Одноутробный (единоутробный) – происходящий от одной матери.
Отец – мужчина по отношению к своим детям.
Отец крестный – восприемник при обряде крещения.
Отец названный – отец приемышу, воспитаннику.
Отец прибеседный, посаженный, ряженый – мужчина, заменяющий на свадьбе родного отца жениха.
Отчим – неродной отец, другой муж матери по отношению к ее детям от прежнего брака.
Отценачальник – старший в поколении.
Отчинник, отчич – сын, наследник.

Падчерица – неродная дочь одного из супругов.
Племянник – сын брата или сестры. Племянница – дочь брата или сестры.
Племяш – родич, родственник, земляк.
Побочный (сын, дочь) – сын или дочь, происходящие не от законного брака.
Поколение – родственники одной степени родства по отношению к общему предку.
Полнородный – происходящий от одних родителей.
Потомок – человек, происходящий по рождению из какого-нибудь рода, человек по отношению к своим предкам.
Прабабка – мать деда или бабушки.
Прабабушка – то же, что и прабабка.
Правнук – сын внука или внучки.
Правнучатая двоюродная племянница – правнучка двоюродного брата или сестры.
Правнучатая племянница – правнучка брата или сестры.
Правнучатая троюродная племянница – правнучка троюродного брата, или сестры.
Правнучатый двоюродный племянник – правнук двоюродного брата или сестры.
Правнучатый племянник – правнук брата или сестры.
Правнучатый троюродный племянник – правнук троюродного брата или сестры.
Правнучка – дочь внука или внучки.
Прадед – отец деда или бабушки.
Прапрабабушка – мать прадеда или прабабушки.
Праправнук – сын правнука или правнучки.
Праправнучатая двоюродная племянница – праправнучка двоюродного брата или сестры.
Праправнучатая племянница – праправнучка брата или сестры.
Праправнучатая троюродная племянница – праправнучка троюродного брата или сестры.
Праправнучатый двоюродный племянник – праправнук двоюродного брата или сестры.
Праправнучатый племянник – праправнук брата или сестры.
Праправнучатый троюродный племянник – праправнук троюродного брата или сестры.
Праправнучка – дочь правнука или правнучки.
Прапрадед – отец прадеда или прабабки.
Прародители – первая по родословной известная чета, от которой берет начало род.
Пращур – родитель прапрадеда, прапрабабки.
Предок – древний предшественник по роду, а также соотечественник из прежних поколений.
Привенчанный – происходящий от одних родителей, но до брака рожденный, а затем в нем признанный.
Приемная дочь – усыновленный чужой ребенок, девочка.
Приемный сын – усыновленный чужой ребенок, мальчик.
Пятиюродный – являющийся родственником в пятом колене (по прапрадеду).

Род – ряд поколений, происходящих от одного предка, а также вообще поколение.
Родители – отец и мать по отношению к детям.
Родитель – то лее, что и отец.
Родительница – то же, что и мать.
Родной – происходящий от одних родителей. См. кровный, полнородный.
Родня – родственники.
Родоначальник – первый известный представитель рода, от которого он ведет начало.
Родословие – то же, что генеалогия.
Родословная – перечень поколений одного рода, устанавливающий происхождение и степени родства.
Родственник – тот, кто находится в родстве с кем-нибудь.
Родство – отношение между людьми, создаваемое наличием общих ближайших родственников.

Сват (м.), сватья (ж.) – родитель одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.
Свекор – отец мужа.
Свекровь – мать мужа.
Сводные – братья и сестры, происходящие от разных родителей.
Сводные дети – дети, приходящиеся друг другу братьями или сестрами по отчиму или мачехе.
Свойственник – человек, который состоит в свойстве с кем-нибудь.
Свойство – отношение близости между людьми, возникающее не по родству, а из брачного союза (отношения между супругом и кровными родственниками другого супруга, а также между родственниками супругов).
Свояк – муж свояченицы (сестры жены).
Свояки – лица, женатые на двух сестрах.
Свояченица – сестра жены.
Семиюродный – являющийся родственником в седьмом колене (по прапрапрапрапрадеду).
Семья – группа живущих вместе родственников.
Сестра – дочь тех же родителей или одного из них по отношению к другим их детям.
Сестренка, сестрина, сестрична, сестричка – двоюродная сестра.
Сестренница – двоюродная сестра, дочь сестры матери или отца.
Сестрич, сестренич, сестричищ (др. рус.) – сын сестры матери (племянник по сестре).
Сирота – ребенок или несовершеннолетний, лишившийся одного или обоих родителей.
Сноха – жена сына по отношению к его родителям, невестка.
Сношенница – жена деверя, жены двух братьев по отношению друг к другу.
Супруг – муж.
Супруга – жена.
Сын – мужчина, мальчик по отношению к своим родителям.
Сын крестный (крестник) – лицо мужского пола по отношению к восприемнику.
Сын названный – приемыш, воспитанник.

Тесть – отец жены.
Тетя, тетка – сестра отца или матери, а также жена дяди.
Теща – мать жены.
Троюродная бабушка – двоюродная сестра деда или бабушки.
Троюродная племянница – дочь троюродного брата или сестры.
Троюродная прабабушка – двоюродная сестра прадеда или прабабушки.
Троюродная прапрабабушка – двоюродная сестра прапрадеда или прабабушки.
Троюродная сестра – дочь двоюродного дяди (тетки).
Троюродная тетя – троюродная сестра отца или матери.
Троюродный – являющийся родственником в третьем колене (по прадеду) (см. внучатый).
Троюродный брат – сын двоюродного дяди (тетки).
Троюродный дед – двоюродный брат деда или бабушки.
Троюродный дядя – троюродный брат отца или матери.
Троюродный племянник – сын троюродного брата или сестры.
Троюродный прадед – двоюродный брат прадеда или прабабушки.
Троюродный прапрадед – двоюродный брат прапрадеда или прапрабабушки.

Удочеренная – лицо женского пола по отношению к приемным родителям.
Усыновленный – лицо мужского пола по отношению к приемным родителям.

Фамилия – то же, что род, семья.
Четвероюродная бабушка – троюродная сестра деда или бабушки.
Четвероюродная племянница – дочь четвероюродного брата или сестры.
Четвероюродная прабабушка – троюродная сестра прадеда или прабабушки.
Четвероюродная прапрабабушка – троюродная сестра прапрадеда или прабабушки.
Четвероюродная сестра – дочь троюродного дяди (тетки).
Четвероюродная тетя – четвероюродная сестра отца или матери.
Четвероюродный – являющийся родственником в четвертом колене по прадеду.
Четвероюродный брат – сын троюродного дяди (тетки).
Четвероюродный дед – троюродный брат деда или бабушки.
Четвероюродный дядя – четвероюродный брат отца или матери.
Четвероюродный племянник – сын четвероюродного брата или сестры.
Четвероюродный прадед – троюродный брат прадеда или прабабушки.
Четвероюродный прапрадед – троюродный брат прапрадеда.

Шестиюродный – являющийся родственником в шестом колене (по прапрапрапрадеду). Шурин – брат жены.
Шурич – сын шурина (брата жены).
Ятров (ятровка) – жена деверя (брата мужа).

http://jenskiymir.com/topic/2122-slovar-rodstvennykh-otnoshe...

Кто есть кто среди родственников.: inoyan — LiveJournal

Я всегда путался в названиях родственников — шурины, девери, свояки... А вчера мой френд igor_kn очень кстати, внёс полную ясность в вопрос, кто есть кто среди родственников.

Свёкор — отец мужа
Свекровь — мать мужа

Тесть — отец жены
Тёща — мать жены

Деверь — брат мужа
Шурин — брат жены

Золовка — сестра мужа
Свояченица — сестра жены
Свояк — муж свояченицы
Зять — муж дочери, муж сестры, муж золовки

Сноха — жена сына по отношению к отцу
Невестка — жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по
отношению к жене другого брата; употребляется также вместо сноха, золовка, свояченица

Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого
Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого

Дед (дедушка) — отец отца или матери. Бабушка (бабка) — мать отца или матери
Двоюродный дед — дядя отца или матери. Двоюродная бабушка — тетя отца или матери

Внук (внучка) — сын (дочь) дочери или сына по отношению к деду или бабушке. Соответственно двоюродный внук (внучка) — сын (дочь) племянника или племянницы

Племянник (племянница) — сын (дочь) брата или сестры (родных, двоюродных, троюродных). Соответственно ребенок двоюродного брата (сестры) — двоюродный племянник, троюродного брата (сестры) — троюродный племянник
Внучатый племянник (племянница) — внук (внучка) брата или сестры

Дядька (дядя, дядюшка) — брат отца или матери, муж тетки
Тетка (тетя, тетушка) — сестра отца или матери по отношению к племянникам. Жена дяди по отношению к его племянникам

Двоюродный брат — находящийся в родстве по деду или бабушке с детьми их сыновей и дочерей
Двоюродная сестра — дочь родного дяди или родной тети

Троюродный брат — сын двоюродного дяди или двоюродной тети
Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди или двоюродной тети

Кум, кума — крестные отец и мать по отношению к родителям крестника и друг к другу

Первая степень родства
Отец и сын.
Отец и дочь.
Мать и сын.
Мать и дочь.

Вторая степень родства
Дед и внуки,
Бабка и внуки.

Третья степень родства
Прадед и правнуки,
Дядя и племянники,
Тетя и племянники.

Четвертая степень родства
Двоюродные сестры и братья,
Двоюродный дед и внучатые племянники (племянницы),
Двоюродная бабка и внучатые племянники (племянницы).

Пятая степень родства
Двоюродный дядя и двоюродный племянник (племянница).

Шестая степень родства
Троюродные сестры и братья.

Знакомясь с терминами родственных отношений, следует помнить, что термины кровного родства состоят из ключевых слов и определений степени родства:

Бабка, бабушка — мать отца или матери, жена деда.

Брат — каждый из сыновей одних родителей.
Братан, братаник, братеня, братеник, брательник — двоюродный брат.
Братанна — дочь брата, племянница по брату.
Брательница — родственница вообще, двоюродная или дальняя.
Братыч — сын брата, племянник по брату.

Внук — сын дочери, сына, а также сыновья племянника или племянницы.
Внучка, внука — дочь сына, дочери, а также дочери племянника или племянницы.

Дед — отец матери или отца.
Дедина, дедка — тетка по дяде.
Дедич — прямой наследник по деду.

Дочь — лицо женского пола по отношению к своим родителям.
Сын — лицо мужского пола по отношению к своим родителям.

Дщерич — племянник по тетке.
Дщерша — племянница по тетке.

Дядя — брат отца или матери. Тетка, тетя — сестра отца или матери. 
Таким образом, дядя и тетя — брат и сестра матери или отца. «У тетки баловень племянник, а у дяди племянница», — замечает народная мудрость.

Мать — лицо женского пола по отношению к своим детям.
Отец — лицо мужского пола по отношению к своим детям.
Отценачальник — старший в поколении.
Отчинник, отчич — сын, наследник.

Племянник — сын брата или сестры.
Племянник и племянница — сын и дочь брата или сестры. Внучатыми племянниками называют внуков брата или сестры. Кстати говоря, внучатые родственники — это любая родня в третьем колене (троюродная): внучатым братом могут назвать сына двоюродного дяди. В сравнительно недавнюю эпоху к этим исконно русским терминам родства прибавились французские по происхождению слова кузен и кузина, обозначающие двоюродных брата и сестру, а также любых дальних кровных родственников в одном колене.
Племянница — дочь брата или сестры.
Племяш — родич, родственник.

Прародители — первая по родословной известная чета, от которой берет начало род.
Пращур — родитель прапрадеда, прапрабабки.
Родоначальник — первый известный представитель рода, от которого ведется родословная.

Сестра — дочь одних родителей.
Сестренница — двоюродная сестра, дочь сестры отца или матери.
Сестренка, сестрина, сестричка — двоюродная сестра.
Сестренич, сестрич — сын сестры отца или матери, племянник по сестре.

Шурин, деверь, золовка, сноха и другие: как называются родственники | Материнство

Как называются родственники? Тесть и теща, свёкор и свекровь обычно всем известны, а вот такие слова как шурин, сват, деверь, золовка, сноха – вызывают затруднения у современных людей. Давайте разберемся, кто кому кем приходится в семье.

Родители и дети

Племянник и племянница — дети брата или сестры, а также деверя или золовки, шурина или свояченицы.

Дядя — брат отца или матери.

Тётя — сестра отца или матери.

Двоюродные братья и сестры - дети родных братьев и сестер по отношению друг к другу. Они также могут называть друг друга кузен или кузина.

Троюродные братья и сестры - дети двоюродных братьев и сестер по отношению друг к другу.

Пасынок — сын мужа или жены от другого брака.

Падчерица — дочь мужа или жены от другого брака.

Отчим - новый муж матери.

Мачеха - новая жена отца.

Сводные братья и сестры — дети от разных браков. Если отец/мать ребенка вступает в новый брак, то дети мачехи/отчима будут его сводными братьями/сестрами.

Единокровный брат, единокровная сестра — дети, у которых один отец (общая кровь), но разные матери.

Единоутробный брат, единоутробная сестра — дети, у которых одна мать (общая утроба), но разные отцы.

Супруги и их родители

Свёкор  — отец мужа.

Свекровь — мать мужа. Происхождение этого слова означает "своя кровь".

Тесть — отец жены.

Тёща — мать жены. Именно про тёщу и ее отношения с зятем существует огромное множество анекдотов, высмеивающих их взаимную вражду и ненависть. Но есть и пословицы про добрые отношения между тещей и зятем, например: "У хорошей тёщи зятёк — самый любимый сынок".

Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого супруга. Про человека, втершегося в доверие, говорят "и сват, и брат". Есть также поговорка: "Брат — брат, сват — сват, а денежки не родня".

Сватья (не путать со свахой)— мать одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.  Сватья баба Бабариха у Пушкина – это на самом деле мать всех трех девиц, которые пряли поздно вечерком, так что ее ненависть к третьей сестрице и родному внуку труднообъяснима. Дальше по тексту сказки Пушкин подтверждает это в эпизоде, где князь Гвидон превратился в комара и укусил сватью бабу за нос: «Но жалеет он очей старой бабушки своей».

Сваха — женщина, занимающаяся сватаньем, устройством браков. Профессия, в наши дни исчезнувшая, но в прошлом весьма востребованная.

Зять — муж дочери, сестры, золовки. Другими словами, зять — мужчина по отношению к семье жены: ее родителям, братьям, сестрам.

Невестка — жена сына, брата, шурина. Другими словами, невестка — женщина по отношению к семье мужа: его родителям, братьям, сестрам.

Сноха (сыноха) — жена сына по отношению к его отцу (свёкру) и матери (свекрови). В песне Высоцкого "Поездка в город" есть слова: "чтобы я привёз снохе с ейным мужем по дохе". Если сноха - это жена сына, то "ейный муж" - это сын главного героя песни.

Братья и сёстры супругов

Деверь — брат мужа.

Золовка — сестра мужа. Предпоследний день Масленицы - субботу - называют "Золовкины посиделки", поскольку в этот день было принято собираться в доме у сестры мужа.

Шурин — брат жены. В песне Высоцкого «Диалог у телевизора» шурин поставлен только для рифмы: «А тот похож, нет правда, Вань, на шурина, такая ж пьянь», - потому что для Зины шурин – это ее собственный брат.

Свояченица — сестра жены.

Свояк – муж свояченицы, то есть муж сестры жены. Свояками могут называть друг друга мужчины, женатые на сестрах.

Также иногда возникает вопрос, кого называют кумом и кумой. 

Кум и кума - крестный отец и крестная мать ребенка по отношению к его родителям, а также родители крестника по отношению к крестному отцу и крестной матери.

Как правильно называть родственников. Кто кому кем приходится: ladstas — LiveJournal

С первой минуты своего рождения каждый человек приобретает родню. Пройдет время, ребенок станет взрослым, у него появится своя семья, а значит — новые родственники. И вот тут-то и возникают проблемы. Чем свойственники отличаются от родственников? Как следует называть родителей супруга? Кто такие золовка, деверь, великая тетка? Почему возник обычай приходить к теще на блины?

Бабушка, бабка — мать отца или матери, жена деда.

Брат — сын в отношении к другим детям одних родителей.

Брат крестный — сын крестного отца.

Брат крестовый, брат по кресту, брат названый — лица, обменявшиеся нательными крестами.

Братан, братаник, братеня, братеник, брательник — двоюродный брат.

Братанич — племянник по брату.

Братаниха — жена двоюродного брата.

Братанна — дочь брата, племянница по брату.

Брательница — родственница двоюродная или дальняя.

Братова — жена брата.

Братыч — сын брата, племянник по брату.

Вдова — женщина, не вступившая во второй брак после смерти мужа.

Вдовец — мужчина, не вступивший во второй брак после смерти жены.

Великая тетка — сестра деда или бабки (двоюродная бабка).

Великий дядя — брат деда или бабки.

Ветвь — линия родства.

Внук — сын сына или дочери, сыновья племянника или племянницы.

Внучатая двоюродная племянница — внучка двоюродного брата или сестры.

Внучатая племянница — внучка брата или сестры (троюродная племянница).

Внучатный, внучатый — являющийся родственником в третьем колене, троюродный.

Внучатые братья и сестры — троюродные братья и сестры.

Внучатый двоюродный племянник — внук двоюродного брата или сестры.

Внучатый племянник — внук брата или сестры.

Внучатый троюродный племянник — внук троюродного брата или сестры (троюродный племянник).

Внучка, внука — дочь сына или дочери, племянника или племянницы.

Двоюродная бабушка — сестра бабушки или деда.

Двоюродная прабабушка — сестра прабабушки или прадеда.

Двоюродная прапрабабушка — сестра прапрабабушки или прапрадеда.

Двоюродная племянница — дочь двоюродного брата или сестры.

Двоюродная сестра — дочь дяди или тетки.

Двоюродная тетка — двоюродная сестра отца или матери.

Двоюродный — состоящий в родстве во втором колене.

Двоюродный брат — сын дяди или тетки.

Двоюродный дед — брат деда или бабушки.

Двоюродный дядя — двоюродный брат отца или матери.

Двоюродный племянник — сын двоюродного брата или сестры.

Двоюродный прадед — брат прадеда или прабабушки.

Двоюродный прапрадед — брат прапрадеда или прапрабабушки.

Деверь — брат мужа. Дед (дедушка) — отец отца или матери.

Дед крестный — отец крестного отца.

Дедина, дедка — тетка по дяде.

Дедич — прямой наследник по деду.

Дочь — лицо женского пола по отношению к своим родителям.

Дочь названая — приемыш, воспитанница.

Дщерич — племянник по тетке.

Дщерша — племянница по тетке.

Дядька — человек, ухаживающий за ребенком.

Дядя — брат отца или матери, а также муж тетки.

Единокровные дети (однородные) — дети, рожденные от одного отца (однородного отца), но разных матерей.

Единоутробные дети (одноутробные) — дети, рожденные одной матерью, но от разных отцов.

Единоутробный — рожденный той же матерью, но от другого отца.

Жена — женщина по отношению к мужчине, с которым она состоит в браке.

Женима, женища — невенчанная четвертая жена.

Жених — сговоривший себе невесту.

Золовка, золовища, золова — сестра мужа, иногда жена брата.

Зять — муж дочери, сестры.

Колено — разветвление рода, поколение в родословной.

Крестная мать — участница обряда крещения в роли духовной матери.

Крестник — крестный сын.

Крестница — крестная дочь.

Крестный отец — участник обряда крещения в роли духовного отца.

Кровное родство — происхождение от одних родителей.

Кровный — о родстве в пределах одной семьи.

Кузен — двоюродный брат.

Кузина — двоюродная сестра.

Кум — крестный отец по отношению к родителям крестника и к крестной матери.

Кума — крестная мать по отношению к родителям крестника и к крестному отцу.

Малая тетка — сестра отца или матери (двоюродная тетка).

Малый дядя — брат отца или матери.

Мать — женщина по отношению к своим детям.

Мать крестная, крестовая — восприемница при обряде крещения.

Мать названая — мать приемышу, воспитаннику.

Мать молочная — мамка, кормилица.

Мать посаженная — женщина, заменяющая на свадьбе родную мать жениха.

Мачеха — неродная мать, другая жена отца по отношению к его детям от прежнего брака.

Молочная сестра — ребенок (женщина), вскормленный чужой матерью по отношению к ее детям.

Молочный брат — ребенок (мужчина), вскормленный чужой матерью по отношению к ее детям

Муж — мужчина по отношению к женщине, с которой он состоит в браке.

Невестка — жена брата или жена сына, а также жена одного брата по отношению к жене другого брата.

Незаконнорожденный — рожденный от родителей, не состоящих в церковном браке.

Однородный (единокровный) — происходящий от одного отца.

Одноутробный (единоутробный) — происходящий от одной матери.

Отец — мужчина по отношению к своим детям.

Отец крестный — восприемник при обряде крещения.

Отец названный — отец приемышу, воспитаннику.

Отец прибеседный, посаженный, ряженый — мужчина, заменяющий на свадьбе родного отца жениха.

Отчим — неродной отец, другой муж матери по отношению к ее детям от прежнего брака.

Отценачальник — старший в поколении.

Отчинник, отчич — сын, наследник.

Падчерица — неродная дочь одного из супругов.

Племянник — сын брата или сестры. Племянница — дочь брата или сестры.

Племяш — родич, родственник, земляк.

Побочный (сын, дочь) — сын или дочь, происходящие не от законного брака.

Поколение — родственники одной степени родства по отношению к общему предку.

Полнородный — происходящий от одних родителей.

Потомок — человек, происходящий по рождению из какого-нибудь рода, человек по отношению к своим предкам.

Прабабка — мать деда или бабушки.

Прабабушка — то же, что и прабабка.

Правнук — сын внука или внучки.

Правнучатая двоюродная племянница — правнучка двоюродного брата или сестры.

Правнучатая племянница — правнучка брата или сестры.

Правнучатая троюродная племянница — правнучка троюродного брата, или сестры.

Правнучатый двоюродный племянник — правнук двоюродного брата или сестры.

Правнучатый племянник — правнук брата или сестры.

Правнучатый троюродный племянник — правнук троюродного брата или сестры.

Правнучка — дочь внука или внучки.

Прадед — отец деда или бабушки.

Прапрабабушка — мать прадеда или прабабушки.

Праправнук — сын правнука или правнучки.

Праправнучатая двоюродная племянница — праправнучка двоюродного брата или сестры.

Праправнучатая племянница — праправнучка брата или сестры.

Праправнучатая троюродная племянница — праправнучка троюродного брата или сестры.

Праправнучатый двоюродный племянник — праправнук двоюродного брата или сестры.

Праправнучатый племянник — праправнук брата или сестры.

Праправнучатый троюродный племянник — праправнук троюродного брата или сестры.

Праправнучка — дочь правнука или правнучки.

Прапрадед — отец прадеда или прабабки.

Прародители — первая по родословной известная чета, от которой берет начало род.

Пращур — родитель прапрадеда, прапрабабки.

Предок — древний предшественник по роду, а также соотечественник из прежних поколений.

Привенчанный — происходящий от одних родителей, но до брака рожденный, а затем в нем признанный.

Приемная дочь — усыновленный чужой ребенок, девочка.

Приемный сын — усыновленный чужой ребенок, мальчик.

Пятиюродный — являющийся родственником в пятом колене (по прапрадеду).

Род — ряд поколений, происходящих от одного предка, а также вообще поколение.

Родители — отец и мать по отношению к детям.

Родитель — то лее, что и отец.

Родительница — то же, что и мать.

Родной — происходящий от одних родителей. См. кровный, полнородный.

Родня — родственники.

Родоначальник — первый известный представитель рода, от которого он ведет начало.

Родословие — то же, что генеалогия.

Родословная — перечень поколений одного рода, устанавливающий происхождение и степени родства.

Родственник — тот, кто находится в родстве с кем-нибудь.

Родство — отношение между людьми, создаваемое наличием общих ближайших родственников.

Сват (м.), сватья (ж.) — родитель одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.

Свекор — отец мужа.

Свекровь — мать мужа.

Сводные — братья и сестры, происходящие от разных родителей.

Сводные дети — дети, приходящиеся друг другу братьями или сестрами по отчиму или мачехе.

Свойственник — человек, который состоит в свойстве с кем-нибудь.

Свойство — отношение близости между людьми, возникающее не по родству, а из брачного союза (отношения между супругом и кровными родственниками другого супруга, а также между родственниками супругов).

Свояк — муж свояченицы (сестры жены).

Свояки — лица, женатые на двух сестрах.

Свояченица — сестра жены.

Семиюродный — являющийся родственником в седьмом колене (по прапрапрапрапрадеду).

Семья — группа живущих вместе родственников.

Сестра — дочь тех же родителей или одного из них по отношению к другим их детям.

Сестренка, сестрина, сестрична, сестричка — двоюродная сестра.

Сестренница — двоюродная сестра, дочь сестры матери или отца.

Сестрич, сестренич, сестричищ (др. рус.) — сын сестры матери (племянник по сестре).

Сирота — ребенок или несовершеннолетний, лишившийся одного или обоих родителей.

Сноха — жена сына по отношению к его родителям, невестка.

Сношенница — жена деверя, жены двух братьев по отношению друг к другу.

Супруг — муж.

Супруга — жена.

Сын — мужчина, мальчик по отношению к своим родителям.

Сын крестный (крестник) — лицо мужского пола по отношению к восприемнику.

Сын названный — приемыш, воспитанник.

Тесть — отец жены.

Тетя, тетка — сестра отца или матери, а также жена дяди.

Теща — мать жены.

Троюродная бабушка — двоюродная сестра деда или бабушки.

Троюродная племянница — дочь троюродного брата или сестры.

Троюродная прабабушка — двоюродная сестра прадеда или прабабушки.

Троюродная прапрабабушка — двоюродная сестра прапрадеда или прабабушки.

Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди (тетки).

Троюродная тетя — троюродная сестра отца или матери.

Троюродный — являющийся родственником в третьем колене (по прадеду) (см. внучатый).

Троюродный брат — сын двоюродного дяди (тетки).

Троюродный дед — двоюродный брат деда или бабушки.

Троюродный дядя — троюродный брат отца или матери.

Троюродный племянник — сын троюродного брата или сестры.

Троюродный прадед — двоюродный брат прадеда или прабабушки.

Троюродный прапрадед — двоюродный брат прапрадеда или прапрабабушки.

Удочеренная — лицо женского пола по отношению к приемным родителям.

Усыновленный — лицо мужского пола по отношению к приемным родителям.

Фамилия — то же, что род, семья.

Четвероюродная бабушка — троюродная сестра деда или бабушки.

Четвероюродная племянница — дочь четвероюродного брата или сестры.

Четвероюродная прабабушка — троюродная сестра прадеда или прабабушки.

Четвероюродная прапрабабушка — троюродная сестра прапрадеда или прабабушки.

Четвероюродная сестра — дочь троюродного дяди (тетки).

Четвероюродная тетя — четвероюродная сестра отца или матери.

Четвероюродный — являющийся родственником в четвертом колене по прадеду.

Четвероюродный брат — сын троюродного дяди (тетки).

Четвероюродный дед — троюродный брат деда или бабушки.

Четвероюродный дядя — четвероюродный брат отца или матери.

Четвероюродный племянник — сын четвероюродного брата или сестры.

Четвероюродный прадед — троюродный брат прадеда или прабабушки.

Четвероюродный прапрадед — троюродный брат прапрадеда.

Шестиюродный — являющийся родственником в шестом колене (по прапрапрапрадеду). Шурин — брат жены.

Шурич — сын шурина (брата жены).

Ятров (ятровка) — жена деверя (брата мужа)

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ - https://www.perunica.ru/etnos/5104-kak-pravilno-nazyvat-rodstvennikov-kto-komu-kem-prihoditsya.html

СТЕПЕНИ РОДСТВА У СЛАВЯН (ИЛИ 30 НОВЫХ РОДСТВЕННИКОВ)

Наши предки считали истинным богатством иметь большой род. В родичах видели наипервейших соратников по целеустроению, построению мечты, личного счастья – кто, как не они помогут в этом непростом деле, поделятся опытом?

Семья – это первые соратники по артели, ремеслу, веселью, духовному развитию. И для каждого в семье было своё «назвище», хранившее смысл отношений. Давайте познакомимся с данной информацией – может это поможет вам по-другому взглянуть на семью?

Степени родства у славян:

Свёкор — отец мужа – «своя кровь» – именно так должна молодая жена относиться к родичам мужа.

Свекровь — мать мужа – «своя кровь».

Тесть — отец жены.

Тёща — мать жены – «та, что тешит (балует)» – так тёща должна относиться к зятю, а он помнить об этом.

Деверь — брат мужа – «дверь в род».

Шурин — брат жены – «тот, кто шуру охраняет» (бережет честь сестры до ее свадьбы).

Золовка — сестра мужа – от «зола» – та, что уступает место у золы, у печи молодой жене (передает право на страву, но в некоторых родах на чёрную работу).

Свояченица — сестра жены – «своя в труде».

Свояк — муж свояченицы – «свой в труде».

Зять — муж дочери, муж сестры, муж золовки – «тот, кто пришёл взять».

Сноха — жена сына по отношению к отцу – «своя соха(лосиха-рожаница)».

Невестка — жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по отношению к жене другого брата; употребляется также вместо сноха, золовка, свояченица – «не известная весть».

Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого – «свет другой».

Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого – «свет другой».

Дед (дедушка) — отец отца или матери – от «дид» – первейший.

Бабушка (бабка) — мать отца или матери – «баба для ушка(сочувствующая)».

Двоюродный дед — дядя отца или матери.

Двоюродная бабушка — тетя отца или матери.

Внук (внучка) — сын (дочь) дочери или сына по отношению к деду или бабушке – «в оук» – «внутрь наук идущий». Соответственно двоюродный внук (внучка) — сын (дочь) племянника или племянницы.

Племянник (племянница) — «своего племени» – сын (дочь) брата или сестры (родных, двоюродных, троюродных). Соответственно, ребенок двоюродного брата (сестры) — двоюродный племянник, троюродного брата (сестры) — троюродный племянник.

Внучатый племянник (племянница) — внук (внучка) брата или сестры.

Дядька (дядя, дядюшка) — брат отца или матери, муж тетки – от «да ка» – «дающей душе (наставник)».

Тетка (тетя, тетушка) — сестра отца или матери по отношению к племянникам. Жена дяди по отношению к его племянникам – «тешащая тело души».

Брат – «брату чадо» – «от одного бога рать».

Двоюродный брат — находящийся в родстве по деду или бабушке с детьми их сыновей и дочерей.

Троюродный брат — сын двоюродного дяди или двоюродной тети.

Сестра – «се астра (звезда)» и «се+стр(страх)+ра» (та, за которую бояться надо, беречь ее свет).

Двоюродная сестра — дочь родного дяди или родной тети.

Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди или двоюродной тети.

А более подробно о смысле родовых отношений, влиянии родичей друг на друга сквозь поколения изучает наука Родолад, которую очень хорошо ведали деды и бабушки, свахи и повитухи.

Степени родства у славян — сила 6 стогн

Кроме современных понятий степени родства, у славян в ходу были более старинные названия родственников.

ПЕРВАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА – сила для Колорода.

Отец и сын,

Отец и дочь,

Мать и сын,

Мать и дочь.

ВТОРАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА – сила для Истока.

Дед и внуки,

Бабка и внуки.

ТРЕТЬЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА – сила для Чела.

Прадед и правнуки,

Дядя и племянники,

Тетя и племянники.

ЧЕТВЕРТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА – сила для Живы.

Двоюродные сестры и братья,

Двоюродный дед и внучатые племянники (племянницы),

Двоюродная бабка и внучатые племянники (племянницы).

ПЯТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА – сила для Ярла.

Двоюродный дядя и двоюродный племянник (племянница).

ШЕСТАЯ СТЕПЕНЬ РОДСТВА – сила для Середы.

Троюродные сестры и братья.

Термины кровного родства

Знакомясь с терминами родственных отношений, следует помнить, что термины кровного родства состоят из ключевых слов и определений степени родства:

Бабка, бабушка — мать отца или матери, жена деда.

Брат — каждый из сыновей одних родителей.

Братан, братаник, братеня, братеник, брательник — двоюродный брат.

Братанна — дочь брата, племянница по брату.

Брательница — родственница вообще, двоюродная или дальняя.

Братыч — сын брата, племянник по брату.

Внук — сын дочери, сына, а также сыновья племянника или племянницы.

Внучка, внука — дочь сына, дочери, а также дочери племянника или племянницы.

Дед — отец матери или отца.

Дедина, дедка — тетка по дяде.

Дедич — прямой наследник по деду.

Дочь — лицо женского пола по отношению к своим родителям.

Дщерич — племянник по тетке.

Дщерша — племянница по тетке.

Дядя — брат отца или матери. Таким образом, дядя и тетя — брат и сестра матери или отца. «У тетки баловень племянник, а у дяди племянница», — замечает народная мудрость.

Мать — лицо женского пола по отношению к своим детям.

Отец — лицо мужского пола по отношению к своим детям.

Отценачальник — старший в поколении.

Отчинник, отчич — сын, наследник.

Племянник — сын брата или сестры.

Племянник и племянница — сын и дочь брата или сестры. Внучатыми племянниками называют внуков брата или сестры. Кстати говоря, внучатые родственники — это любая родня в третьем колене (троюродная): внучатым братом могут назвать сына двоюродного дяди. В сравнительно недавнюю эпоху к этим исконно русским терминам родства прибавились французские по происхождению слова кузен и кузина, обозначающие двоюродных брата и сестру, а также любых дальних кровных родственников в одном колене.

Племянница — дочь брата или сестры.

Племяш — родич, родственник.

Прародители — первая по родословной известная чета, от которой берет начало род.

Сохранение родственных связей

Все связи между родичами похожи на тонкую паутину, где колебания малейшей ниточки приводят к колебанию всей паутины – и тут главное, чтобы ветер, вызвавший дрожь, был благостным. А для этого нужно наполнять свой дух силой ведания, а душу – благими эмоциями. А также помнить, что изменения в целеустроении даже одного человека в роду дают шанс сразу всему роду. «И одна звезда способна озарить небосклон в тёмную ночь», – сказано у Шотá Руставе́ли.

Именно поэтому на курсе «Свой путь» в Академии Жизни «Одолень-трава» мы целый год помогаем вам подняться сквозь ил прошлого своего и родового, как лотос делает это – этому посвящен весь 1й курс. А весь второй курс мы помогаем распуститься этому чудному цветку, постепенно раскрывая 9 основных стогн (чакр) нашей души.

Кроме того, студентов ждут и увлекательные обряды наших предков, игры, хороводы, мистические практики на семинарах, посвященных трём царствам сознания: медному, серебряному и золотому.

П.С. Также тему рода мы подробно разбираем на онлайн курсе «Свой Путь». У вас ещё есть возможность присоединиться к курсу.

П.П.С. Теперь вы знаете, как называть своих родственников и можете обращаться к ним правильно. Расскажите в комментариях, применяли ли вы полученные знания в жизни, и какова была реакция родственников.

-ВИДЕО

  • 全 Все
  • 高 画質 HD
  • 日 Японский
  • 英 Английский
  • 中 Китайский
  • 独 Немецкий
  • 韓 Корейский
  • 露 Русский
  • タ イ Тайский
  • ラ テ ン 系 Латиноамериканец
  • ア ラ ブ Араб
  • ア ニ メ аниме
  • mp3 音 楽 Музыка
  • 画像 Изображений
  • 画像 Изображения (данные)
  • Javascript を 有効 に し て く だ さ い。
    • HOME (рейтинг в реальном времени)
    • ГОРЯЧЕЕ СКАЧАТЬ
    • 気 検 索 Горячие Теги
    • 人 気 Горячо!
    • Горячие каналы
    • Список каналов
    • Спецификация:
    • HD и ДЛИННЫЙ
    • FHD
    • HD
    • SD
    • LITE / мобильный
    • 長 ДЛИННЫЙ
    • 中 MID
    • 短 КОРОТКИЕ
    • NA
    AV4.us (видео R18 +) JPG4 (изображения R18 +) JUSTHD.xyz (HD) R18 + jtube.space 動画 R18-YouTube 動画 YouKu 動画 自慰 党 Видео R18 + 2ch (японские BBS)

    Горячие видео 人 気 動画:

      ▶ 9: 49x432p

      Японские (女子 校 生) школьницы сестры заполнены спермой ...

      ▶ 2: 04x240p

      Тревожное видео показывает девушку, полностью обнаженную, пощечину и избитую как тряпичную куклу (...

      ▶ 4

      alljbt5682 ..

      ▶ 24: 10x432p

      Старик Свинина Тощая дочка (娘) ...

      ▶ 18: 22x408p

      Японка-азиатка зрелая тетя Макико занимается сексом с клиентами...

      ▶ 18: 04x432p

      да, она легальна ...

      ▶ 0: 40x720p

      Real Gril 🔞 - Мне это нужно ГРОМКО 😤❤️ Я не доволен, пока я красный и ...

      ▶ 13: 40x360p

      下 の 妹 ...

      ▶ 1: 22: 32x400p

      порно фильм онлайн - Pure Max 8 - Просмотр Free -> ...

      ▶ 2: 10x384p

      Лошадь шарики заполняющие ее мокрые киски - HD порно - Порно Tubes Видео Секс | Pornbraze.c ...

      ▶ 1: 23: 15x480p

      Смотреть послеобеденные наслаждения (1980) - анальный секс, двойное проникновение, классика 80, вин...

      ▶ 1: 21: 23x360p

      Jav teen супер милые натуральные сиськи ...

      ▶ 4: 00x360p

      Свежая 18-летняя тайская девушка медленно и чувственно играет со своим первым белым членом ...

      ▶ 1: 02x400p

      The First память о сексуальном опыте ...

      ▶ 24: 16x360p

      Nubiles Porn_16-06 09 Люси кукла непослушный подросток наказан.mp4 ...

      ▶ 1: 34x405p

      Лучшая подруга младшая сестра сосет мой член ...

      ▶ 14: 30x403p

      jc_natsukashi_bloomer3 ...

      ▶ 4: 10x360p

      Wild Kitty ...

      ▶ 5: 13x432p

      Молодой подросток скачет на дилдо мамы...

      ▶ 7: 48x432p

      Brunete boobs touch ...
.

Пятеро внуков Байдена, приемные дети Камалы и племянница присоединяются к ним на сцене

Америка встречает будущие первую и вторую семьи: пятеро внуков Байдена и двое приемных детей и племянница Камалы присоединяются к ним на сцене для их победных речей перед миллионами зрителей. семьи во время празднования в Уилмингтоне, штат Делавэр
  • После объединительной речи Байдена на сцену вышел его 50-летний сын Роберт Хантер Байден с семимесячным сыном, которого, как сообщается, звали Бо, в честь его покойного брата
  • Дочь Байдена и пять внуков присоединились к Хантеру, его новой жене и Джилл Байден на сцене с избранным президентом
  • Избранный вице-президент Камала Харрис была встречена двумя ее приемными детьми, ее племянницей Миной и двумя ее внучатыми племянницами
  • Мэтью Райт для Dailymail.com

    Опубликован: | Обновлено:

    Реклама

    Семья Джо Байдена и Камалы Харрис с радостью встретила их на сцене в Делавэре в субботу вечером, отпраздновав победу бывшего вице-президента в обеспечении президентских выборов 2020 года. Все были в масках, кроме Байдена.

    Джилл Байден гордо держалась за руку и руку избранного президента, пока они смотрели праздничный фейерверк и были приятно удивлены конфетти, запущенным в Уилмингтоне.

    После объединительной речи Байдена на сцену вышел его 50-летний сын Роберт Хантер Байден со своим семимесячным сыном, которого, как сообщается, звали Бо, в честь его покойного брата.

    Джо Байден поприветствовал Хантера и маленького Бо, взял ребенка и любовно поцеловал его в голову.

    Знакомство с первой семьей: После зажигательной праздничной речи Джо Байден присоединился к своей семье на сцене. В лагерь Байдена входили (от 1 до 8) внучки Натали Байден и Наоми Байден, внук, дочь Эшли Блейзер Байден, Хантер Байден, внук Бо Байден, Мелисса Байден и внучка Финнеган Байден

    Избранный вице-президент Камала Харрис встретила племянница Мина (3), приемные дети Коул (1) и Элла Эмхофф, и две внучатые племянницы (4 и 5)

    Избранный президент Джо Байден (слева) и избранный вице-президент Камала Харрис (2 справа) объединены семьей После того, как Байден произнес свой победный адрес:

    Хантера сопровождала его 34-летняя жена Мелисса, уроженка Южной Африки, на которой он женился в мае 2019 года - через шесть дней после их знакомства.

    Также к Джо Байдену на сцене присоединилась единственная дочь пары, Эшли Блейзер Байден и дочери Хантера Наоми и Финнеган.

    Это была дочь Хантера Наоми, которая вместе с остальной семьей сказала ему, что он выиграл выборы, когда они были объявлены в 11.25 утра в субботу.

    Наоми опубликовала в Твиттере фотографию момента, когда они праздновали окончание выборов на американских горках и считали, поскольку в городах по всей Америке толпы людей вышли на улицы.

    Кандидат в президенты США Джо Байден целует внука Бо Байдена после выступления на его предвыборном митинге

    .

    Племянник и племянница - Простая английская Википедия, бесплатная энциклопедия

    Племянник - сын чьего-то брата или сестры. Племянница - дочь брата или сестры человека. Для племянника или племянницы этот человек - их дядя или тетя. Отношения тети / дяди с племянницей / племянником являются примером родственников второй степени родства, что означает, что их коэффициент родства составляет 25%. В некоторых культурах и семьях принято называть ребенка кузена «племянницей» или «племянником».На старом английском языке сын сестры назывался sister-son .

    Сороральный или братский родственник - это тот, кто связан через свою сестру или брата. Например, племянница из сорока - ребенок сестры объекта. [ источник? ] Свекровь - это отношения не по крови, а по браку. Свекровь разделяет зятя родственников супругов. Для племянницы или племянника свекровь мог быть ребенком супруга.

    • Полуплемянница или Полуплемянник - Ребенок сводного брата или сестры
    • Сороральная племянница или Сороральная племянница - ребенок сестры.
    • братская племянница или братская племянница - ребенок брата.
    • внучатая племянница / внучатая племянница : внучка родного брата
    .

    СПИСОК ИЗВЕСТНЫХ ИМЕН, СВЯЗАННЫХ С САТАНИЧЕСКИМИ ОБРАЗОВАНИЯМИ / ПЕДОФИЛИЕЙ / ТОРГОВЛЕЙ ДЕТЯМИ В АМЕРИКЕ:

    СПИСОК ИЗВЕСТНЫХ ИМЕН, СВЯЗАННЫХ С САТАНИЧЕСКИМИ КУЛЬТАМИ / ПЕДОФИЛИЕЙ / ТОРГОВКОЙ ДЕТЯМИ В АМЕРИКЕ:


    ● Хиллари Клинтон
    ● Билл Клинтон
    ● Джордж Нейдер (бизнесмен)
    ● Хума Абердин
    ● Лора Силсби
    ● Рэйчел Чендлер
    63 ● Джеффри Эффри Элейн
    ● Джон Подеста
    ● Майкл Подеста
    ● Джеймс Алефантис
    ● Энтони Винер
    ● Лесли Векснер (председатель Limited Inc)
    ● Герберт Штраус
    ● Герберт Штраус
    ● ● Мартин А.Новак
    ● Стивен Спилберг
    ● Эдгар Бронфман-старший (председатель Seagram)
    ● Чарльз Бронфман (Seagram Co)
    ● Майкл Стейнхардт (бывший менеджер хедж-фонда)
    ● Сара
    фман
    ● Клэр Бронфман
    ● Найлс Леман (профессор Портлендского государственного университета)
    ● Сет Роджер
    ● Рут Гинсберг
    ● Элисон Мак
    ● Рэйчел Чендлер
    ● Рэйчел Чендлер
    ● ● Венди Мердок
    ● Джонатан Чебан
    ● Наоми Кэмпбелл
    ● Максимилиам Чоу
    ● Вэл Килмер
    ● Марина Абрамович


    СПИСОК ГОЛЛИВУДСКИХ НАЗВАНИЙ ПЕДО:


    ● Стивен Спилберг
    ● Майкл Джексон
    ● Кевин Спейси

    ● Элисон Мак
    ● Марк Коллинз-Ректор (основатель Den)
    ● Чад Шекли
    ● Брок Пирс
    ● Дэвид Геффен
    ● Том Хэнкс
    63ман ● Дастин ● Эндрю Крайсберг (американский теле-писатель, продюсер)
    ● Брайан Сингер
    ● Харви Вайнштейн
    ● Боб Вайнштейн
    ● Роман Полански
    ● Рума Хазард
    ● Чарли Шин ● Мадонна
    ● Кейт Перри
    ● Майли Сайрус
    ● Эррол Флинн
    ● Билли Грэм
    ● Уолт Дисней
    ● Майкл Лэйни (бывший вице-президент Walt Disney Джеймс
    ) Ганн (Дисней)


    СПИСОК ИМЕН CELEBS, СВЯЗАННЫХ С ГЛУБОКОЙ ШТАТОМ, ЦРУ и МОССАД:


    ● Хайди Флейсс
    ● Джеффри Эпштейн


    СПИСОК ИМЕН, СВЯЗАННЫХ С САТАНИЧЕСКИМИ КУЛЬТАМИ:


    ● Элисон Мэк
    ● Сторми Дэниэлс
    ● Рэйчел Чендлер
    ● Гислен Максвелл


    СПИСОК ИМЕН ПОСЕТИТЕЛЕЙ ОСТРОВА ЭПШТЕЙН:


    ● Гислейн Максвелл
    ● Крис Такер
    ● Ларри Саммерс
    ● Лиза Саммерс
    ● Билл Мюррей
    ● Билл Хаммонд
    ● Эхуд16ес Парак из Колумбии 1998-2002 гг.)

    ● Жан Люк Брунель
    ● Дуг Бэнд
    ● Рон Беркл
    ● Вуди Аллен
    ● Сара Келлен
    ● Рэй Барзанна

    ● Андреа Митрович
    ● Питер Марино
    ● Шелли Льюис
    ● Пол Хала (t) (d) a
    ● Ричардо Легоретта
    ● Том Притцкер
    ● Том Притцкер
    ● Тиффани Грамза
    ● Клэр Хейзел
    ● Паула Эпштейн
    ● Марк Эпштейн
    ● Ральф Элисо n
    ● Софи Биддл
    ● Одри Реймбо
    ● Шелли Харрисон
    ● Мелинда Лунц
    ● Гвендолин Бек
    ● Альберт Пинто
    ● Альберт Пинто
    a
    ● Мэнди Элисон
    ● Жан Мишель Гэти
    ● Вирджиния Робертс
    ● Кристи Роджерс (Кристина Реал Роджерс)
    ● Грег Холберт
    ● Алисса Роджерс
    6 ● Хизер Манн
    ● Эд Таттл
    ● Глен Дубин
    ● Эллен Спенсер
    ● Крис Вагнер
    ● Кейси Вассерман
    ● Лаура Вассерман
    ● Лаура Вассерман
    ● Лаура Вассерман
    Sachs
    ● Генри Розовски
    ● Линн Форестер (де Ротшильд)
    ● Джо Пагано
    ● Наоми Кэмпбелл
    ● Николь Юнкерманн
    ● Родни Слейтер
    ● Магали Блачон (Деперье)
    ● Светлана Грязнова
    ● Светлана Грязнова

    ● Тила Дэвис
    ● Хуан (Пабло) Молинье
    ● Фрейя Виллемос) Виссинг
    ● Адам Перри Ланг
    ● Флер Перри Ланг
    ● Карен Кейси
    Хэнк Кейси

    ● Синди Лопес
    ● Марк Ллойд
    ● Алан Дершовиц
    ● Сет Грин
    ● Джеймс Ганн
    ● Стивен Спилберг
    ● Том Хэнкс
    ● Том Хэнкс
    Джимми Киммел
    ● Барак Обама
    ● Кевин Спейси
    ● Кэти Гриффин
    900 03 ● Опра Уинфри

    ● Шон Картер
    ● Бейонсе Ноулз
    ● Энтони Кидис
    ● Джон Ледженд
    ● Крисси Тиген
    ● Джим Керри 9006 ● Джим Керри 9006 Бен Аффлек
    ● Стивен Коллинз
    ● Уилл Феррелл
    ● Алиауне Дамала Бадара Тиам (Эйкон)
    ● Маршалл Маттерс
    ● Джеффри Джонс
    ● Виктор Сальваектор

    ● Чарли Шин
    ● Тайлер Грэшем
    ● Мадонна Чикконе
    ● Кэтрин Хадсон
    ● Гвен Уилл Стефани
    ● Стефани Джеймс Джерманотта 6
    ● Стефани Джеймс Джерманотта 6
    ● Джастин Роланд
    ● Джон Кьюсак
    ● Андерсон Купер
    90 003 ● Деми Мур
    ● Брайан Аффлек
    ● Мерил Стрип
    ● Ванда Сайкс
    ● Челси Хэндлер
    ● Мишель Вольф
    ● Дэвид Яровески 9006 ● Дэвид Яровески 9006 Квентин Тарантино
    ● Кортни Лав
    ● Алек Болдуин
    ● Роберт Дауни-младший
    ● Disney Corporation (Предлагает детям поездки с аквалангом на остров Эпштейна)


    Ссылка: документы бортового журнала Эпштейна


    СПИСОК ИМЕН, ПРИСОЕДИНЕННЫХ К СТАНДАРТНЫМ ОТЕЛЯМ


    ● Андре Балаш (владелец Standard Hotels и связанный с Рокфеллерами)
    ● Джей З.
    ● Бейонсе Ноулз
    ● Джон Белуши Спирс
    ● Эррол Флинн
    ● Деннис Хоппер
    ● Хельмут Ньютон
    ● Джим Моррисон
    Джеймс Дин Джеймс Дин
    ● Виктория Бекхэм
    ● Хит Леджер
    ● Сиенна Миллер
    ● Бальтазар Гетти
    9004 Джоанлет ● Скарлет


    БОЛЬШЕ ИМЕНИ, ДОБАВЛЯЕМЫЕ В СПИСОК -
    ЛИЦ, КОТОРЫЕ НАПРЯМУЮ ПОДКЛЮЧЕНЫ К ДЖЕФФРИ ЭПСТЕЙНУ И ЭПШТЕЙНУ ОСТРОВУ:


    Илон Маск

    ● Марк Цукерберг

    ● Лоуренс М.Краусс
    ● Стивен Пинкер
    ● Мик Джаггер
    ● Кортни Лав
    ● Джоан Риверс (умерла)
    ● Кевин Спейси
    ● Крис Рок
    ● Эли Признанный спекулянт Холокоста)

    ● Лорен Хаттон (топ-модель)
    ● Герцог и герцогиня Йоркские
    ● Эрл Спенсер (брат покойной Дианы)
    ● Ричард Бронсон (английский бизнесмен)
    ● Тони Блэр (бывший премьер-министр Великобритании)
    Дэвид Кох (половина братской команды)
    ● Дэвид Рокфеллер
    ● Эвелин де Ротшильд
    ● Эдуард де Ротшильд

    Журналисты, напрямую подключенные к Джеймсу Алефантису, COMET PING PONG & BUCKS FISHING, ВАШИНГТОН, округ Колумбия:

    ● Джейк Таппер (CNN)
    ● Дженнифер Таппер (жена Джейка Таппера)

    ● Maple Inc

    ● Me Over Seas


    ЖУРНАЛИСТОВ, НАПРЯМУЮ СВЯЗАННЫХ С ДЖЕФФРИ ЭПСТЕЙНОМ И ОСТРОВОМ ЭПШТЕЙНА:

    ● Барбара Уолтерс
    ● Морт Цукерман
    ● Эрик Марголис
    ● Руперт Мердок
    ● Конрад и Барбара Блэк; Барон Блэк из Crossharbour


    ПОЛИТИКА, НАПРЯМУЮ СВЯЗАННАЯ С ДЖЕФФРИ ЭПСТЕЙНОМ И ОСТРОВОМ ЭПШТЕЙНА:


    ● Билл Клинтон (бывший президент Америки)
    ● Джон и Мэри Кэй Хантсман
    ● Губернатор Чарльз Тернбулл (Виргинские острова США)
    ● Генри Киссинджер
    ● Этель Кеннеди
    ● Бобби И Мэри Кеннеди
    ● Сенатор Эдвард Кеннеди (умерший)
    ● Тед Кеннеди-младший
    ● Эндрю и Керри Кеннеди Куомо
    ● Мария Шрайвер (родственница Кеннеди / бывший Шварцнеггер)


    СТАНДАРТНЫЕ СОЕДИНЕНИЯ ОТЕЛЕЙ DTLA:
    (Свободно 1992-2002)


    ● Семья Кек (Standard Oil / основатели The Standard Hotel)
    ● Перри Мейсон
    ● Банк Калифорнии
    ● JP Morgan - Standard Oil
    ● Джеффри Эпштейн
    ● Bear Stearns Группа
    ● Standard Holdings
    ● Colombia Development


    _Примечание: _

    (Похоже, это очевидная связь между; STANDARD HOTEL DTLA и подземной военной базой на ВОЕННОЙ ИСПЫТАТЕЛЬНОЙ БАЗЕ CHINA LAKE NAVAL.)


    Нравится:

    Нравится Загрузка ...

    Связанные

    .

    Семейная викторина по лексике | Словарь

    Вы можете пройти этот тест онлайн или распечатать на бумаге. Он проверяет словарный запас на странице "Семья".

    1. Дочь моей матери - моя

    тетя
    двоюродный брат
    сестра

    а) тетя б) двоюродная сестра в) сестра

    2. Мать моей матери - моя

    тетя
    двоюродная бабушка
    бабушка

    а) тетя б) двоюродная бабушка в) бабушка

    3. Сын моего отца - мой

    дядя
    двоюродный брат
    брат

    а) дядя б) двоюродный брат в) брат

    4.Сын моей мачехи - мой

    сводный брат
    зять
    пасынок

    а) сводный брат б) зять в) пасынок

    5. Дочь моего брата - моя

    племянник
    племянница
    двоюродный брат

    а) племянник б) племянница в) двоюродный брат

    6. Дети моей тети - мои

    пасынки
    двоюродные братья
    племянники и племянницы

    а) пасынки б) двоюродные братья в) племянники и племянницы

    7. Отец моего дедушки - мой

    прадед
    прадед
    прадед

    а) двоюродный дедушка б) прапрадедушка в) прапрадедушка

    8.Брат моего отца мой

    дядя
    двоюродный брат
    зять

    а) дядя б) двоюродный брат в) зять

    9. Муж моей сестры - мой

    зять
    брат или сестра
    муж жены

    а) зять б) брат или сестра в) муж жены

    10. Моя супруга - моя

    бабушка
    свекровь
    жена

    а) бабушка б) свекровь в) жена

    Ваш результат:

    Правильных ответов:

    .

    Смотрите также