Брат мужа как называется


Шурин, деверь, золовка, сноха и другие: как называются родственники | Материнство

Как называются родственники? Тесть и теща, свёкор и свекровь обычно всем известны, а вот такие слова как шурин, сват, деверь, золовка, сноха – вызывают затруднения у современных людей. Давайте разберемся, кто кому кем приходится в семье.

Родители и дети

Племянник и племянница — дети брата или сестры, а также деверя или золовки, шурина или свояченицы.

Дядя — брат отца или матери.

Тётя — сестра отца или матери.

Двоюродные братья и сестры - дети родных братьев и сестер по отношению друг к другу. Они также могут называть друг друга кузен или кузина.

Троюродные братья и сестры - дети двоюродных братьев и сестер по отношению друг к другу.

Пасынок — сын мужа или жены от другого брака.

Падчерица — дочь мужа или жены от другого брака.

Отчим - новый муж матери.

Мачеха - новая жена отца.

Сводные братья и сестры — дети от разных браков. Если отец/мать ребенка вступает в новый брак, то дети мачехи/отчима будут его сводными братьями/сестрами.

Единокровный брат, единокровная сестра — дети, у которых один отец (общая кровь), но разные матери.

Единоутробный брат, единоутробная сестра — дети, у которых одна мать (общая утроба), но разные отцы.

Супруги и их родители

Свёкор  — отец мужа.

Свекровь — мать мужа. Происхождение этого слова означает "своя кровь".

Тесть — отец жены.

Тёща — мать жены. Именно про тёщу и ее отношения с зятем существует огромное множество анекдотов, высмеивающих их взаимную вражду и ненависть. Но есть и пословицы про добрые отношения между тещей и зятем, например: "У хорошей тёщи зятёк — самый любимый сынок".

Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого супруга. Про человека, втершегося в доверие, говорят "и сват, и брат". Есть также поговорка: "Брат — брат, сват — сват, а денежки не родня".

Сватья (не путать со свахой)— мать одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.  Сватья баба Бабариха у Пушкина – это на самом деле мать всех трех девиц, которые пряли поздно вечерком, так что ее ненависть к третьей сестрице и родному внуку труднообъяснима. Дальше по тексту сказки Пушкин подтверждает это в эпизоде, где князь Гвидон превратился в комара и укусил сватью бабу за нос: «Но жалеет он очей старой бабушки своей».

Сваха — женщина, занимающаяся сватаньем, устройством браков. Профессия, в наши дни исчезнувшая, но в прошлом весьма востребованная.

Зять — муж дочери, сестры, золовки. Другими словами, зять — мужчина по отношению к семье жены: ее родителям, братьям, сестрам.

Невестка — жена сына, брата, шурина. Другими словами, невестка — женщина по отношению к семье мужа: его родителям, братьям, сестрам.

Сноха (сыноха) — жена сына по отношению к его отцу (свёкру) и матери (свекрови). В песне Высоцкого "Поездка в город" есть слова: "чтобы я привёз снохе с ейным мужем по дохе". Если сноха - это жена сына, то "ейный муж" - это сын главного героя песни.

Братья и сёстры супругов

Деверь — брат мужа.

Золовка — сестра мужа. Предпоследний день Масленицы - субботу - называют "Золовкины посиделки", поскольку в этот день было принято собираться в доме у сестры мужа.

Шурин — брат жены. В песне Высоцкого «Диалог у телевизора» шурин поставлен только для рифмы: «А тот похож, нет правда, Вань, на шурина, такая ж пьянь», - потому что для Зины шурин – это ее собственный брат.

Свояченица — сестра жены.

Свояк – муж свояченицы, то есть муж сестры жены. Свояками могут называть друг друга мужчины, женатые на сестрах.

Также иногда возникает вопрос, кого называют кумом и кумой. 

Кум и кума - крестный отец и крестная мать ребенка по отношению к его родителям, а также родители крестника по отношению к крестному отцу и крестной матери.

Как называется муж сестры и брат жены? Кто такая невестка и деверь? Все названия родственников

С первой минуты своей жизни человек приобретает родню. Мама, папа, брат, сестра, бабушка, дедушка – все свое, знакомое, родное. В этом каждый ориентируется свободно, здесь разъяснений не требуется.
Проходит время, человек взрослеет и, найдя свою вторую половинку, женится или выходит замуж – приобретает еще “родню”. Как же разобраться в новых родственниках? Загляните в наш словарь.

Свекор, свекровь – родители мужа.
Тесть, теща – родители жены.
Сват, сватья – родители одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.
Зять – муж дочери, муж сестры, муж золовки.
Невестка (сноха) – замужняя женщина по отношению к родным ее мужа: отцу, матери, братьям и сестрам, супругам братьев и сестер.
Деверь – брат мужа.
Золовка – сестра мужа.
Шурин – брат жены.
Свояченица – сестра жены.
Свояки – мужья родных сестер.
Двоюродный брат, сестра – сын, дочь родного дяди и тети.
Племянники – дети братьев и сестер.
Двоюродные племянники – дети двоюродных братьев и сестер.
Внучатые племянники – внуки брата или сестры.
Дядя, тетка – брат, сестра отца или матери по отношению к детям, племянникам, также дядей является муж тетки, а теткой – жена дяди.
Двоюродный дядя (тетка) – двоюродный брат (сестра) отца или матери.
Двоюродный дед (бабка) – дядя (тетка) отца или матери.
Падчерица, пасынок – неродные дети по отношению к одному из супругов.
Отчим, мачеха – неродные родители.
Примак – приемный зять, живущий в семье жены (раньше это было редкостью, обычно молодая жена приходила в дом мужа).
Побратимы – ими могут стать как братья, в основном двоюродные, так и друзья, которым довелось выручать друг друга в тяжелые времена. Чтобы стать навеки побратимами, следовало выполнить особый ритуал с клятвенным обменом крестами и троекратным целованием. Иногда побратимы всю жизнь были даже более близкими друг другу людьми, чем кровные родственники.
Кум, кума – крестный отец и крестная мать по отношению друг к другу.

Главный специалист Управления ЗАГС   
Т.Л.Щеклеина   

10.04.2009г.

Почему названия родни уходят в прошлое — Российская газета

Кто сегодня сходу скажет, кто такой деверь, свояк или кум? В лучшем случае познания о том, как назвать многочисленную родню, ограничиваются самым ближним кругом - родители, бабушки-дедушки, дяди и тети. Да и самих дальних родственников, признаться, часто уже мало кто знает. Почему общепринятые определения родственников, бытовавшие столетиями, на глазах уходят в прошлое?

- Раньше люди жили большими семьями, особенно в деревнях. Представьте, в каждой по пять-десять детей. Потом они женились, выходили замуж, и круг родни сразу множился в разы, пойди потом разбери, как и кого назвать. Можно, конечно, сказать не свекровь, а мама мужа, не деверь, а брат мужа, не золовка, а сестра мужа, но ведь это в близком общении очень неудобно, - говорит, председатель Уральского отделения Археографической комиссии РАН, доктор исторических наук Алексей Мосин. - Сегодня семьи куда меньше, родственные связи не такие тесные, поэтому и очень многие названия родственников становятся рудиментами.

Интересно, что когда-то в ходу были и такие экзотические названия родственников, о значении которых сегодня смогут рассказать разве что только лингвисты и историки.

Кто, скажем, знает, кто такой примак? А это, между прочим, муж дочери, зять, который живет с ее родителями, иными словами, принят в семью жены. В общем, не особо лестное для мужчины определение, но не такое уж и редкое по фактическому своему бытованию в наши дни.

В старину существовали специальные слова для обозначения "дядя по отцу" - строй, и "дядя по матери" - вуй, вой, вытесненные впоследствии общим "дядя".

Сегодня, как известно, даже семьи родителей молодоженов часто почти не общаются друг с другом, а то и не знакомы вовсе. А значит, сама собой отпадает надобность в таких понятиях, как сват и сватья (сваха).

- Сейчас в принципе изменился институт брака, а многие предпочитают не заводить семью вовсе - рассказывал в интервью "РГ" ведущий научный сотрудник Центра исследования и социоэкономической динамики Института экономики УрО РАН, доктор социологических наук Александр Кузьмин (Александр Иванович скончался несколько месяцев назад - ред.).- Как это ни прискорбно, но все чаще можно встретить семью в таком составе - "мама, бабушка и ребенок". В таком случае названия родни, конечно, не нужны.

По словам Александра Кузьмина, это раньше в деревне семьи селились рядом друг с другом, вели совместное хозяйство. И у каждого в этой "артели" была своя роль. Даже дети трех-четырех лет чем-то да помогали. Например, только маленький ребенок мог залезть под крыльцо, где курица снесла яйца. Не говоря уж о ролях старших членов семьи. Вместе строили дома, пахали, косили, собирали урожай, а иначе было не выжить.

Сегодня, по словам ученого, время индивидуалистов. Всю, даже малейшую работу, выполняет техника, не нужно больше звать шурина помочь копать огород, или золовку выполнить какую-то большую работу по дому.

Сегодня и жениться для многих нет большой надобности. Живут гостевыми браками, встречаясь, когда захотят, при этом воспитывают детей. Есть так называемые браки открытых дверей, когда супруги могут по взаимному согласию встречаться с кем захотят. Есть синглеты - принципиальные противники каких бы то ни было брачных отношений. Наконец существуют однополые браки. Все эти многочисленные формы отношений между людьми безусловно отражаются и в изменении языка. Одни понятия устаревают, другие появляются. Так что не исключено, что уже в ближайшем будущем появятся и новые обозначения родственников. Ведь, согласитесь, не вяжутся как-то с однополым браком старые определения родни.

Кто есть кто из родственников

Деверь - брат мужа.

Шурин - брат жены.

Золовка - сестра мужа.

Свояченица - сестра жены.

Свояк - муж свояченицы.

Зять - муж дочери, муж сестры, муж золовки.

Невестка - жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по отношению к жене другого брата; употребляется также вместо золовка, свояченица.

Единоутробные (брат, сестра) - имеют общую мать.

Единокровные (брат, сестра) - имеющие общего отца, но разных матерей.

Сводные (брат, сестра) - брат (сестра) по отчиму или мачехе.

Кум, кума - крестный отец и мать по отношению к родителям крестника и друг к другу.

Как правильно называются родственники мужа и жены?

Большая семья - это здорово. Родственников много не бывает, но чтобы не ударить в грязь лицом, нужно их всех хорошо знать и отличать друг от друга. Например, брат жены может обидеться, если его назвать свояком, а не шурином. Зато тещу, наверное, никто ни с кем не путает благодаря ее популярности в народе.

Родственники со стороны мужа:
Отец мужа - свекор
Мать мужа - свекровь
Брат мужа - деверь
Сестра мужа - золовка
Жена брата мужа - невестка, сноха

Родственники со стороны жены:
Отец жены - тесть
Мать жены - теща
Брат жены - шурин
Сестра жены – свояченица
Муж сестры жены - свояк (муж свояченицы)

Кем жена приходится родственникам мужа:
Отцу мужа - невестка или сноха
Матери мужа - невестка или сноха
Брату мужа - невестка или сноха
Сестре мужа - невестка или сноха
Жене брата мужа - невестка или сноха

Кем приходится муж родственникам жены:
Отцу жены - зять
Матери жены - зять
Брату жены - свояк или зять
Сестре жены - свояк или зять
Мужу сестры жены - свояк

Кем родственники жены и мужа приходятся друг другу:
Сват и сватья – родители мужа и жены и их родственники по отношению друг к другу
Женатые на двух сестрах - свояки
Женатые на двоюродных сестрах двоюродные свояки
Жены двух братьев или снохи - невестки
Племянник/племянница – сын/дочь брата или сестры жены или мужа
Племяш – сын брата или сестры
Пращур – родитель прапрадеда или прапрабабки
Внучатый (троюродный) – о родстве, происходящем из третьего колена и еще далее
Пасынок – сын неродной одному из супругов
Падчерица – дочь от другого брака по отношению к одному из супругов
Кум и кума – отец крестный, мать крестная

Как называются родственники со стороны мужа и жены

Родственников много не бывает, но чтобы не ударить в грязь лицом, нужно их всех хорошо знать и отличать друг от друга. Например, брат жены может обидеться, если его назвать свояком, а не шурином. Зато тещу, наверное, никто ни с кем не путает благодаря ее популярности в народе.

Родственники со стороны мужа:
Отец мужа - свекор
Мать мужа - свекровь
Брат мужа - деверь
Сестра мужа - золовка
Жена брата мужа - невестка, сноха

 

Родственники со стороны жены:
Отец жены - тесть
Мать жены - теща
Брат жены - шурин
Сестра жены – свояченица
Муж сестры жены - свояк (муж свояченицы)

 

Кем жена приходится родственникам мужа:
Отцу мужа - невестка или сноха
Матери мужа - невестка или сноха
Брату мужа - невестка или сноха
Сестре мужа - невестка или сноха
Жене брата мужа - невестка или сноха

 

Кем приходится муж родственникам жены:
Отцу жены - зять
Матери жены - зять
Брату жены - свояк или зять
Сестре жены - свояк или зять
Мужу сестры жены - свояк

Кем родственники жены и мужа приходятся друг другу:
Сват и сватья – родители мужа и жены и их родственники по отношению друг к другу
Женатые на двух сестрах - свояки
Женатые на двоюродных сестрах двоюродные свояки
Жены двух братьев или снохи - невестки
Племянник/племянница – сын/дочь брата или сестры жены или мужа
Племяш – сын брата или сестры
Пращур – родитель прапрадеда или прапрабабки
Внучатый (троюродный) – о родстве, происходящем из третьего колена и еще далее
Пасынок – сын неродной одному из супругов
Падчерица – дочь от другого брака по отношению к одному из супругов
Кум и кума – отец крестный, мать крестная

Как правильно называть родственников. Кто кому кем приходится: ladstas — LiveJournal

С первой минуты своего рождения каждый человек приобретает родню. Пройдет время, ребенок станет взрослым, у него появится своя семья, а значит — новые родственники. И вот тут-то и возникают проблемы. Чем свойственники отличаются от родственников? Как следует называть родителей супруга? Кто такие золовка, деверь, великая тетка? Почему возник обычай приходить к теще на блины?

Бабушка, бабка — мать отца или матери, жена деда.

Брат — сын в отношении к другим детям одних родителей.

Брат крестный — сын крестного отца.

Брат крестовый, брат по кресту, брат названый — лица, обменявшиеся нательными крестами.

Братан, братаник, братеня, братеник, брательник — двоюродный брат.

Братанич — племянник по брату.

Братаниха — жена двоюродного брата.

Братанна — дочь брата, племянница по брату.

Брательница — родственница двоюродная или дальняя.

Братова — жена брата.

Братыч — сын брата, племянник по брату.

Вдова — женщина, не вступившая во второй брак после смерти мужа.

Вдовец — мужчина, не вступивший во второй брак после смерти жены.

Великая тетка — сестра деда или бабки (двоюродная бабка).

Великий дядя — брат деда или бабки.

Ветвь — линия родства.

Внук — сын сына или дочери, сыновья племянника или племянницы.

Внучатая двоюродная племянница — внучка двоюродного брата или сестры.

Внучатая племянница — внучка брата или сестры (троюродная племянница).

Внучатный, внучатый — являющийся родственником в третьем колене, троюродный.

Внучатые братья и сестры — троюродные братья и сестры.

Внучатый двоюродный племянник — внук двоюродного брата или сестры.

Внучатый племянник — внук брата или сестры.

Внучатый троюродный племянник — внук троюродного брата или сестры (троюродный племянник).

Внучка, внука — дочь сына или дочери, племянника или племянницы.

Двоюродная бабушка — сестра бабушки или деда.

Двоюродная прабабушка — сестра прабабушки или прадеда.

Двоюродная прапрабабушка — сестра прапрабабушки или прапрадеда.

Двоюродная племянница — дочь двоюродного брата или сестры.

Двоюродная сестра — дочь дяди или тетки.

Двоюродная тетка — двоюродная сестра отца или матери.

Двоюродный — состоящий в родстве во втором колене.

Двоюродный брат — сын дяди или тетки.

Двоюродный дед — брат деда или бабушки.

Двоюродный дядя — двоюродный брат отца или матери.

Двоюродный племянник — сын двоюродного брата или сестры.

Двоюродный прадед — брат прадеда или прабабушки.

Двоюродный прапрадед — брат прапрадеда или прапрабабушки.

Деверь — брат мужа. Дед (дедушка) — отец отца или матери.

Дед крестный — отец крестного отца.

Дедина, дедка — тетка по дяде.

Дедич — прямой наследник по деду.

Дочь — лицо женского пола по отношению к своим родителям.

Дочь названая — приемыш, воспитанница.

Дщерич — племянник по тетке.

Дщерша — племянница по тетке.

Дядька — человек, ухаживающий за ребенком.

Дядя — брат отца или матери, а также муж тетки.

Единокровные дети (однородные) — дети, рожденные от одного отца (однородного отца), но разных матерей.

Единоутробные дети (одноутробные) — дети, рожденные одной матерью, но от разных отцов.

Единоутробный — рожденный той же матерью, но от другого отца.

Жена — женщина по отношению к мужчине, с которым она состоит в браке.

Женима, женища — невенчанная четвертая жена.

Жених — сговоривший себе невесту.

Золовка, золовища, золова — сестра мужа, иногда жена брата.

Зять — муж дочери, сестры.

Колено — разветвление рода, поколение в родословной.

Крестная мать — участница обряда крещения в роли духовной матери.

Крестник — крестный сын.

Крестница — крестная дочь.

Крестный отец — участник обряда крещения в роли духовного отца.

Кровное родство — происхождение от одних родителей.

Кровный — о родстве в пределах одной семьи.

Кузен — двоюродный брат.

Кузина — двоюродная сестра.

Кум — крестный отец по отношению к родителям крестника и к крестной матери.

Кума — крестная мать по отношению к родителям крестника и к крестному отцу.

Малая тетка — сестра отца или матери (двоюродная тетка).

Малый дядя — брат отца или матери.

Мать — женщина по отношению к своим детям.

Мать крестная, крестовая — восприемница при обряде крещения.

Мать названая — мать приемышу, воспитаннику.

Мать молочная — мамка, кормилица.

Мать посаженная — женщина, заменяющая на свадьбе родную мать жениха.

Мачеха — неродная мать, другая жена отца по отношению к его детям от прежнего брака.

Молочная сестра — ребенок (женщина), вскормленный чужой матерью по отношению к ее детям.

Молочный брат — ребенок (мужчина), вскормленный чужой матерью по отношению к ее детям

Муж — мужчина по отношению к женщине, с которой он состоит в браке.

Невестка — жена брата или жена сына, а также жена одного брата по отношению к жене другого брата.

Незаконнорожденный — рожденный от родителей, не состоящих в церковном браке.

Однородный (единокровный) — происходящий от одного отца.

Одноутробный (единоутробный) — происходящий от одной матери.

Отец — мужчина по отношению к своим детям.

Отец крестный — восприемник при обряде крещения.

Отец названный — отец приемышу, воспитаннику.

Отец прибеседный, посаженный, ряженый — мужчина, заменяющий на свадьбе родного отца жениха.

Отчим — неродной отец, другой муж матери по отношению к ее детям от прежнего брака.

Отценачальник — старший в поколении.

Отчинник, отчич — сын, наследник.

Падчерица — неродная дочь одного из супругов.

Племянник — сын брата или сестры. Племянница — дочь брата или сестры.

Племяш — родич, родственник, земляк.

Побочный (сын, дочь) — сын или дочь, происходящие не от законного брака.

Поколение — родственники одной степени родства по отношению к общему предку.

Полнородный — происходящий от одних родителей.

Потомок — человек, происходящий по рождению из какого-нибудь рода, человек по отношению к своим предкам.

Прабабка — мать деда или бабушки.

Прабабушка — то же, что и прабабка.

Правнук — сын внука или внучки.

Правнучатая двоюродная племянница — правнучка двоюродного брата или сестры.

Правнучатая племянница — правнучка брата или сестры.

Правнучатая троюродная племянница — правнучка троюродного брата, или сестры.

Правнучатый двоюродный племянник — правнук двоюродного брата или сестры.

Правнучатый племянник — правнук брата или сестры.

Правнучатый троюродный племянник — правнук троюродного брата или сестры.

Правнучка — дочь внука или внучки.

Прадед — отец деда или бабушки.

Прапрабабушка — мать прадеда или прабабушки.

Праправнук — сын правнука или правнучки.

Праправнучатая двоюродная племянница — праправнучка двоюродного брата или сестры.

Праправнучатая племянница — праправнучка брата или сестры.

Праправнучатая троюродная племянница — праправнучка троюродного брата или сестры.

Праправнучатый двоюродный племянник — праправнук двоюродного брата или сестры.

Праправнучатый племянник — праправнук брата или сестры.

Праправнучатый троюродный племянник — праправнук троюродного брата или сестры.

Праправнучка — дочь правнука или правнучки.

Прапрадед — отец прадеда или прабабки.

Прародители — первая по родословной известная чета, от которой берет начало род.

Пращур — родитель прапрадеда, прапрабабки.

Предок — древний предшественник по роду, а также соотечественник из прежних поколений.

Привенчанный — происходящий от одних родителей, но до брака рожденный, а затем в нем признанный.

Приемная дочь — усыновленный чужой ребенок, девочка.

Приемный сын — усыновленный чужой ребенок, мальчик.

Пятиюродный — являющийся родственником в пятом колене (по прапрадеду).

Род — ряд поколений, происходящих от одного предка, а также вообще поколение.

Родители — отец и мать по отношению к детям.

Родитель — то лее, что и отец.

Родительница — то же, что и мать.

Родной — происходящий от одних родителей. См. кровный, полнородный.

Родня — родственники.

Родоначальник — первый известный представитель рода, от которого он ведет начало.

Родословие — то же, что генеалогия.

Родословная — перечень поколений одного рода, устанавливающий происхождение и степени родства.

Родственник — тот, кто находится в родстве с кем-нибудь.

Родство — отношение между людьми, создаваемое наличием общих ближайших родственников.

Сват (м.), сватья (ж.) — родитель одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.

Свекор — отец мужа.

Свекровь — мать мужа.

Сводные — братья и сестры, происходящие от разных родителей.

Сводные дети — дети, приходящиеся друг другу братьями или сестрами по отчиму или мачехе.

Свойственник — человек, который состоит в свойстве с кем-нибудь.

Свойство — отношение близости между людьми, возникающее не по родству, а из брачного союза (отношения между супругом и кровными родственниками другого супруга, а также между родственниками супругов).

Свояк — муж свояченицы (сестры жены).

Свояки — лица, женатые на двух сестрах.

Свояченица — сестра жены.

Семиюродный — являющийся родственником в седьмом колене (по прапрапрапрапрадеду).

Семья — группа живущих вместе родственников.

Сестра — дочь тех же родителей или одного из них по отношению к другим их детям.

Сестренка, сестрина, сестрична, сестричка — двоюродная сестра.

Сестренница — двоюродная сестра, дочь сестры матери или отца.

Сестрич, сестренич, сестричищ (др. рус.) — сын сестры матери (племянник по сестре).

Сирота — ребенок или несовершеннолетний, лишившийся одного или обоих родителей.

Сноха — жена сына по отношению к его родителям, невестка.

Сношенница — жена деверя, жены двух братьев по отношению друг к другу.

Супруг — муж.

Супруга — жена.

Сын — мужчина, мальчик по отношению к своим родителям.

Сын крестный (крестник) — лицо мужского пола по отношению к восприемнику.

Сын названный — приемыш, воспитанник.

Тесть — отец жены.

Тетя, тетка — сестра отца или матери, а также жена дяди.

Теща — мать жены.

Троюродная бабушка — двоюродная сестра деда или бабушки.

Троюродная племянница — дочь троюродного брата или сестры.

Троюродная прабабушка — двоюродная сестра прадеда или прабабушки.

Троюродная прапрабабушка — двоюродная сестра прапрадеда или прабабушки.

Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди (тетки).

Троюродная тетя — троюродная сестра отца или матери.

Троюродный — являющийся родственником в третьем колене (по прадеду) (см. внучатый).

Троюродный брат — сын двоюродного дяди (тетки).

Троюродный дед — двоюродный брат деда или бабушки.

Троюродный дядя — троюродный брат отца или матери.

Троюродный племянник — сын троюродного брата или сестры.

Троюродный прадед — двоюродный брат прадеда или прабабушки.

Троюродный прапрадед — двоюродный брат прапрадеда или прапрабабушки.

Удочеренная — лицо женского пола по отношению к приемным родителям.

Усыновленный — лицо мужского пола по отношению к приемным родителям.

Фамилия — то же, что род, семья.

Четвероюродная бабушка — троюродная сестра деда или бабушки.

Четвероюродная племянница — дочь четвероюродного брата или сестры.

Четвероюродная прабабушка — троюродная сестра прадеда или прабабушки.

Четвероюродная прапрабабушка — троюродная сестра прапрадеда или прабабушки.

Четвероюродная сестра — дочь троюродного дяди (тетки).

Четвероюродная тетя — четвероюродная сестра отца или матери.

Четвероюродный — являющийся родственником в четвертом колене по прадеду.

Четвероюродный брат — сын троюродного дяди (тетки).

Четвероюродный дед — троюродный брат деда или бабушки.

Четвероюродный дядя — четвероюродный брат отца или матери.

Четвероюродный племянник — сын четвероюродного брата или сестры.

Четвероюродный прадед — троюродный брат прадеда или прабабушки.

Четвероюродный прапрадед — троюродный брат прапрадеда.

Шестиюродный — являющийся родственником в шестом колене (по прапрапрапрадеду). Шурин — брат жены.

Шурич — сын шурина (брата жены).

Ятров (ятровка) — жена деверя (брата мужа)

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ - https://www.perunica.ru/etnos/5104-kak-pravilno-nazyvat-rodstvennikov-kto-komu-kem-prihoditsya.html

Как называется эта книга ??? Группа (65574 участника)

Не можете вспомнить название прочитанной книги? Обыщите наши книжные полки. Если вы не найдете его там, опубликуйте описание на нашей доске сообщений UNSOLVED , и мы постараемся помочь друг другу.

1. ДЕТАЛИ ЖАНРА и СЮЖЕТА обязательны в заголовке / заголовке темы. НЕ создавайте расплывчатых заголовков тем, таких как «Романтика», «YA Fantasy» или «Ищу эту книгу». Темы с неопределенными заголовками будут ЗАКРЫТЫ.
(Исправьте заголовок, щелкнув небольшую ссылку «изменить» после заголовка - используя полный веб-сайт Desktop.)

2. Не c

Не можете вспомнить название книги, которую читали? Обыщите наши книжные полки. Если вы не найдете его там, опубликуйте описание на нашей доске сообщений UNSOLVED , и мы постараемся помочь друг другу.

1. ДЕТАЛИ ЖАНРА и СЮЖЕТА обязательны в заголовке / заголовке темы. НЕ создавайте расплывчатых заголовков тем, таких как «Романтика», «YA Fantasy» или «Ищу эту книгу». Темы с неопределенными заголовками будут ЗАКРЫТЫ.
(Исправьте заголовок, щелкнув небольшую ссылку «изменить» после заголовка - используя полный веб-сайт Desktop.)

2. Не создавайте дубликатов одного и того же запроса. Вы можете "раскручивать" свою тему / ветку (оставлять комментарии) каждые 30+ дней или раньше, если вспомните больше информации.

3. Расскажите, в каком году вы читали или слышали о книге. Диапазон лет - это нормально. Вы можете упомянуть, когда думаете, что книга была опубликована.

4. Если вы ищете более одной книги (или серии книг), начните новую тему для каждой книги или серии.

► КАК ЗАПОЛНИТЬ ФОРМУ ЗАПРОСА

5.После отправки запроса вернитесь и проверьте, нашел ли его другой участник. Проверьте папки «Неразрешенные» и «Возможно решенные». Если вы нашли свою книгу, оставьте комментарий, чтобы сообщить нам об этом. Вы можете добавить «Решенный» в заголовок своей темы и переместить его в папку «Решенные», нажав «Изменить» на веб-сайте рабочего стола (не в приложении) - или модератор поможет.

6. Не удаляйте исходный пост с запросом. Эта информация может помочь другим, ищущим ту же книгу в будущем.

7. Чтобы подписаться на тему / ветку, щелкните «Уведомлять меня, когда люди оставляют комментарии» (веб-сайт для ПК) или «Настройки уведомлений по темам» (мобильное приложение).

8. Авторы или участники, рассылающие СПАМ группе, БЛОКИРУЮТСЯ.

Спасибо за вашу помощь.

.

Муж моего брата, Том 1, автор: Генгорох Тагаме

Недавно скончался отчужденный брат-гей отца-одиночки Яичи. После смерти его крепкий и дружелюбный канадский муж Майк приехал в Японию, чтобы наконец впервые встретиться со своим зятем и племянницей. Присутствие Майка вынуждает Яичи противостоять своим глубоко укоренившимся предрассудкам в отношении геев, а также заняться своей странно бесчувственной и одинокой жизнью.

Я люблю Японию, людей и культуру, но, исходя из личного опыта / наблюдений, я знаю многие из ее социальных настроений.

Недавно скончался отчужденный брат-гей отца-одиночки Яичи.После смерти его крепкий и дружелюбный канадский муж Майк приехал в Японию, чтобы наконец впервые встретиться со своим зятем и племянницей. Присутствие Майка вынуждает Яичи противостоять своим глубоко укоренившимся предрассудкам в отношении геев, а также заняться своей странно бесчувственной и одинокой жизнью.

Я люблю Японию, людей и культуру, но, исходя из личного опыта / наблюдений, я знаю, что многие из ее социальных установок являются, мягко говоря, отсталыми. Помимо безумно жестокого образа жизни на работе, который ежегодно приводит слишком много людей к самоубийству, японцы в целом чрезвычайно расистские, ксенофобские и сексуально подавленные (хотя эти аспекты скрыты от внешнего мира, чтобы сохранить видимость безобидности. , любезные чудаки, чтобы поддерживать доход туристов).

К сожалению, абсурдная карикатура на геев как извращенцев остается неизменной в японском обществе, и однополые браки там незаконны. Гей-отношения - это тема, которую писатель и художник Генгорох Тагаме исследует в своей превосходной манге для всех возрастов «Муж моего брата».

Мне все понравилось в этой книге. Видите мою воинственную политическую тираду выше? Это дерьмовый способ убедить кого-нибудь в своей точке зрения. Вместо этого Тагаме использует гораздо более выигрышный подход, подчеркивая сходство, а не различия между геями и натуралами, чтобы добродушно и мягко развенчать устаревшие и оскорбительные стереотипы.Но - лучше - он делает это, в первую очередь сосредотачиваясь на создании сильных, убедительных персонажей и качественной истории, т.е. причина, по которой кто-то вообще взял бы эту книгу: чтобы развлечься, а не для чтения лекций.

У каждого из трех главных героев есть история, которая сама по себе могла бы стать прекрасной книгой. Майк только что потерял любовь всей своей жизни и пытается сохранить память о себе, встречаясь с семьей и посещая места, о которых он только слышал. Яичи в разводе, но все еще испытывает чувства к бывшей жене.Он борется с тем, чтобы быть отцом-одиночкой, а также противостоять давно подавляемым призракам прошлого, которые воскресила внешность Майка. Кана, юная дочь, явно пострадала из-за разрыва родителей, и у нее есть проблемы с отказом - сцены, где она отвернулась от двери, чтобы подтвердить, что ее отец или Майк будут там, когда она вернется из школы, были душераздирающими.

Очень много эмоционально заряженных сцен - почти слишком много; Мне буквально пришлось отложить книгу на полпути и возобновить на следующий день, потому что это было слишком много! Майк сломался перед Яичи после того, как напился, закрытый подросток нашел признание и силу после разговора с Майком, черт, даже Кана узнала, что такое объятия - да, японцы действительно настолько физически далеки от своих детей! Не то, что Yaichi является плохим отцом - он явно отличный отец, который глубоко заботится о своем детстве - но есть кое-что, несомненно, холодно об отсутствии физической привязанности между японскими родителями и их детьми.Запад еще не понял всего этого, но он определенно может чему-то научить Японию - некоторые традиции заслуживают смерти.

В конечном итоге это воодушевляющая и очаровательная история о трех симпатичных, обычных людях, которые глубоко обеспокоены, но работают над своими проблемами и находят силы друг в друге. Приятно видеть, как Кана - и ее отец, хотя он никогда не признавался в этом вслух, - узнают о доброкачественности и человечности гомосексуализма и, соответственно, неосведомленного читателя. Самым прекрасным из всего было преобразование Яичи, когда он задавал себе несколько сложных вопросов о его убеждениях.Его растущая дружба с Майком была очень трогательной, и ему удалось превратить Яичи в более теплого человека с более близкими отношениями с его дочерью, а также найти утешение в своей утрате в своей новой семье.

Вы можете сказать, что Тагаме обычно рисует мангу для взрослых геев с определенными панелями, сосредоточенными на мужском телосложении Яичи и Майка, хотя, конечно, учитывая, что это книга для всех возрастов, ракурсы подобраны со вкусом. И я узнал кое-что о японском обществе, чего раньше не знал: если у вас есть татуировки, вам не разрешат тренироваться в спортзалах (потому что татуировки приравниваются к якудза - японским гангстерам)! У многих есть татуировки - все ли они в мафии? Но тогда это всего лишь еще один признак общей чрезмерной чувствительности Японии.

Некоторые моменты сюжета остаются нерешенными к концу, но это потому, что это первая часть серии, и я обязательно вернусь, чтобы посмотреть, что будет дальше. My Brother's Husband, Volume 1 - это удивительно мощное и мастерское повествование - это одно из лучших мангов, которые мне когда-либо доводилось читать.

.

Муж моего брата, Том 2, автор Gengoroh Tagame

Оценка: 4 * из пяти

Издатель говорит: заключительный том в истории Яичи, его дочери Кана и их встречи с Майком Фланаганом - зятем Яичи - меняет их жизнь и восприятие гомосексуализма в современной японской культуре.

По мере того, как Майк продолжает свое путешествие к открытиям о прошлом Рёдзи, Яичи постепенно приходит к пониманию, что быть геем - это просто еще один способ быть человеком.И это во многих отношениях остается радикальной концепцией в Японии даже сегодня. В

Рейтинг: 4 * из пяти

Издатель говорит: заключительный том в истории Яичи, его дочери Кана и о том, как их встреча с Майком Фланаганом, зятем Яичи, меняет их жизни и восприятие принятия гомосексуализма в их современной японской культуре.

По мере того, как Майк продолжает свое путешествие к открытиям о прошлом Рёдзи, Яичи постепенно приходит к пониманию, что быть геем - это просто еще один способ быть человеком.И это во многих отношениях остается радикальной концепцией в Японии даже сегодня. Между тем связь между Майком и молодой Каной становится все сильнее, и все же ему скоро придется вернуться в Канаду - факт, который наполняет их обоих надвигающимся горем. Но не раньше, чем станет известно о нескольких откровениях.

НАЧАЛАСЬ ВТОРОЙ ОБЪЕМ В СЕРИИ В МУЖЕ МОЕГО БРАТА vol. 1

Мой обзор: Рюдзи, близнец-гомосексуалист Яичи, женился на канадском медведе Майке после эмиграции, чтобы избежать его репрессивной, замкнутой культуры.Он обещал, поклялся !, что его близнец - его единственная оставшаяся семья - знает Майка как своего мужа. Затем, как это принято с клятвенными обещаниями, Рюдзи умер. Чтобы выполнить обещание своего горячо любимого мужа, Майк навещает Яичи и его дочь Кана в их доме.

Мы рассказываем об этой истории в medias res, это двухтомное омнибусное издание манги. У Яичи, прекрасного человека (с точки зрения закона), есть самая острая атака колливирусов. Майк упоминает, что, возможно, Кана будет лесбиянкой.Эти две страницы заставили меня так рассмеяться, что я чуть не задохнулся:





Бедный Яичи! Что должен думать традиционный японский отец? Моя дочь с женщиной ?! HEEELLLP !!!!

Остальная часть истории - Яичи начинает ценить и заботиться о Майке, чья любовь к своему брату сильна. Они так много потеряли, что им нужно примириться друг с другом. У Майка нет проблем с этим, так как он долгое время отсутствовал; Яичи опечален тем, что он не пытался изо всех сил установить связь с Рюдзи, пока был жив, потому что теперь он не может.Все это время он был разведенным отцом-опекуном маленькой девочки. Которая безумно влюбилась в своего большого канадского дядю-медведя.

Очень показательная сцена происходит, когда Майк идет в школу Кана, и его встречают враждебно и подозрительно. Поначалу это действительно забавно, потому что Майк этого не видит, но это становится серьезной проблемой между Яичи и его внутренними демонами. Это дает Яичи возможность проработать то, что он думает о гомосексуальности Майка и что Япония в целом думает о гомосексуальности. Мужчины решают свое желание быть ближе друг к другу, глядя на фотоальбом Майка, включая свадебные фотографии.Яичи понимает, как сильно он будет скучать по Майку, когда собирается уйти, и Кана просит дать под присягой обещание, что Майк снова приедет, или она приедет в Канаду, чтобы навестить Майка.

А теперь рискну на личной территории. Мой молодой джентльмен, Роб, моложе меня на 34 (тридцать четыре) года. С таким же успехом мы могли бы быть канадцами и японцами, поскольку я понимаю его культуру так же хорошо, как он мою. Высадка на Луну была 50 лет назад. Я помню ярко . У меня были видео на YouTube для Роба, который вроде как слышал об этом.Его ОТЕЦ родился через два года после этого. Итак, мы оба относимся к вопросу "... что теперь?" моменты между Яичи и Майком.

Мы довольно подробно говорили о том, каково это быть таким отличным от того, о ком вы очень заботитесь, и о том, как это напрягает внутреннее чувство покоя и покоя. Мы оба беспокоимся о том, что чувства другого обижены, когда мы сами по себе ... мы оба беспокоимся о том, как наш возлюбленный справляется с необходимостью быть понятым. Я достаточно сильно, слишком сильно, знаю ли я, что он имеет в виду? И именно эта манга вызвала этот разговор.

Если вы не читаете серию по какой-либо другой причине, прочтите ее по этой причине. Достаточно хорошо начать изменяющий жизнь разговор между людьми, слишком разными, чтобы знать, где и как начать делать это для себя.

ЭТО хороший рассказ!

Также! Extra! Да будут благословлены США сериалом в прямом эфире! Промо-фото потрясающего кастинга:



.

Война моего брата (2005) - IMDb

редактировать

Сюжетная линия

В день помолвки Грейс Килер обнаруживает, что ее семья и жених разделены по политическим вопросам. Поскольку ее будущий муж отправляется в армию Союза, а ее брат клянется в верности конфедератам, она разрывается. Она обещает отцу, что будет защищать своего брата и заботиться о нем. После смерти отца Грейс решает постричься, надеть одежду брата и взять его имя, чтобы вступить в ряды армии повстанцев.Она должна найти его и уберечь от смерти. По пути она встречает Вирджинию Клэйзинг, вдову и мать, скорбящую о смерти своего единственного сына. Вирджиния начинает влюбляться в этого повстанческого «мальчика», когда они путешествуют по глуши, избегая обеих армий, пытающихся вернуться домой. К тому же Генри (Грейс) утешает несчастная женщина. Вместе они способны залечить раны, разрывающие основы сердца. По мере того, как расцветает любовь и секрет становится все труднее скрыть, они понимают, что в них есть что-то драгоценное - невысказанная искренность... Автор Уитни Гамильтон

Краткое содержание сюжета | Добавить резюме

Слоганы:
Более четырехсот женщин сражались, переодевшись мужчинами, во время Гражданской войны. Это история одной женщины.



Сертификат:
Не оценен

.

Смотрите также